"estou a começar a entender" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بدأت أفهم
        
    • بدأت أعي
        
    Estou a começar a entender porque queriam lidar directamente com você. Open Subtitles لقد بدأت أفهم الآن لماذا أرادوا التفاوض مباشرة معك
    Acho que Estou a começar a entender por que não estás na alcateia. Open Subtitles حسنا لقد بدأت أفهم لماذا أنت لست في قطيع
    Não sabia o que as pessoas sentiam na altura, mas agora Estou a começar a entender. Open Subtitles لا أعرف كيف كان الناس يشعرون في ذلك الوقت لكن الآن بدأت أفهم
    Estou a começar a entender que nunca foi real. Open Subtitles بدأت أعي أنه لم يكن أبداً حقيقياً.
    Estou a começar a entender porquê. Open Subtitles بدأت أعي السبب.
    Sabem, o que é assustador é que eu Estou a começar a entender a tua lógica. Open Subtitles أتعرف،ما المخُيف بذلك أني بدأت أفهم منطقكم
    Não! Estou a começar a entender língua de urso! Open Subtitles لقد بدأت أفهم الدب
    Olivia, acho que Estou a começar a entender porque o processo não funcionou. Open Subtitles (أوليفيا)، أعتقد أنّي بدأت أفهم سبب عدم نجاح العمليّة.
    Estou a começar a entender porque não nos falamos. Open Subtitles بدأت أفهم لماذا لا نتحدث
    Estou a começar a entender, Santo Padre. Open Subtitles بدأت أفهم مقصدك
    Estou a começar a entender porque é que Amir se distanciou da família. Open Subtitles بدأت أفهم سبب إبتعاد (أمير) عن عائلته.
    Estou a começar a entender isso. Open Subtitles بدأت أفهم ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more