estou a começar a ver porque não deu certo com a Felicity. | Open Subtitles | لعلمك، بدأت أدرك سبب فشل علاقتك بـ (فليستي). |
Sim, estou a começar a ver isso. | Open Subtitles | -أجل ، بدأت أدرك هذا |
Sim, estou a começar a ver isso. | Open Subtitles | -أجل، بدأت أدرك ذلك |
Talvez seja o tempo a influenciar-me, mas... acho que estou a começar a ver coisas. | Open Subtitles | ربما الاماكن الضيقة بدأت تزعجني، لكنني أعتقد أنني بدأت أرى أشياء |
Tipo, estou a começar a ver porque ela esteve à venda por tanto tempo. | Open Subtitles | حسنًا, بدأت أرى لما لم يقم أحد بشرائه لمدة طويلة |
estou a começar a ver que que precisamos de falar sobre isto pessoalmente. | Open Subtitles | بدأت برؤية ذلك نحتاج للحديث حول هذا شخصياً |
Talvez devesse comer alguma coisa. estou a começar a ver a dobrar. | Open Subtitles | فربما قد أحتاج لبعض الطعام فقد بدأت برؤية الأشياء مزدوجة |
E estou a começar a ver porquê o Boden e o pai do Kelly não querem falar sobre isto. | Open Subtitles | " وبدأت أرى ما فعله والد " بويد " و " كيلي ولم يتحدثون عنه |
E eu também estou a começar a ver. | Open Subtitles | وبدأت أرى ذلك أيضاً. |
estou a começar a ver. | Open Subtitles | بدأت أرى شيئًا. |
estou a começar a ver quem tu realmente és. | Open Subtitles | بدأت أرى حقيقتك |
Só estou a começar a ver as coisas com mais clareza agora. | Open Subtitles | بدأت برؤية الأشياء بوضوح أكثر الآن |
estou a começar a ver coisas que não consigo explicar. | Open Subtitles | بدأت برؤية اشياء لا استطيع توضيحها |