"estou a morrer de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انا اتضور
        
    • فأنا أحتضر جراء
        
    - Empregado, estou a morrer de fome! - Ele era muito impaciente. Open Subtitles ايها النادل , انا اتضور جوعا , هنا كان عديم الصبر تماما
    Sabes, estou a morrer de fome. Open Subtitles اتعلمين ، انا اتضور جوعا هل لديكي مانع اذا ذهبنا للمنزل ؟
    estou a morrer de fome. Onde há algo para comer? Open Subtitles انا اتضور جوعا اين اجد شيئا لاكله؟
    Não tenho mais de um mês de vida pois estou a morrer de uma doença vascular cerebral rara. Open Subtitles ليس لدى أكثر من شهر لأعيشه فأنا أحتضر جراء مرض وعاء مخى نادر
    Não tenho mais de um mês de vida pois estou a morrer de uma doença vascular cerebral rara. Open Subtitles ليس لدى أكثر من شهر لأعيشه فأنا أحتضر جراء مرض وعاء مخى نادر
    estou a morrer de fome. O que temos para comer? Open Subtitles انا اتضور جوعاً ماذا سوف نأكل ؟
    Por que é que não vais procurar o Danny antes que te mates ou mates algum de nós, eu não sei, estou a morrer de fome! Open Subtitles لماذا لا تذهب وتعثر على (داني) ؟ قبل ان يقتلنا او يقتل نفسه او احد آخر انا لا اعلم , انا اتضور جوعاً
    estou a morrer de fome. Open Subtitles حسنا ، انا اتضور جوعا
    estou a morrer de fome. Open Subtitles انا اتضور من الجوع هنا..
    estou a morrer de fome. Open Subtitles انا اتضور جوعاً
    estou a morrer de fome. Open Subtitles انا اتضور جوعاً
    estou a morrer de fome. Open Subtitles انا اتضور جوعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more