"estou a pensar no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أفكر في
        
    • افكر في
        
    • أفكر فى
        
    • أنا أفكر بشأن
        
    Então, Estou a pensar no "agora". E agora Open Subtitles لذا أنا أفكر في اللحظة الحالية اللحطة الحالية فقط
    Estou a pensar no facto de que é um mundo muito perigoso no qual nós vivemos. Open Subtitles أنا أفكر في حقيقة أنّ هذا العالم الذي نعيش فيه خطيرٌ جدًا
    Estou a pensar no casamento e tenho de dizer a verdade. Open Subtitles أنا أفكر في هذا الزفاف ويجب أن أعترف بالحقيقة.
    Estou a pensar no dia que te conheci e ao Leonard. Open Subtitles كنت افكر في اليوم الذي التقيت فيه بيك انت و لينورد
    Minha senhora, Estou a pensar no bebé. Open Subtitles ايتها السيدة أنا افكر في هذ الطفل
    Estou a pensar no meu filho. Ainda nem está criado. Open Subtitles إننى أفكر فى إبنى الذى لم يبلغ سن الرشد بعد.
    Não vês que Estou a pensar no nosso futuro e no futuro da Bélgica? Open Subtitles ألا تفهمين ,اننى أفكر فى مستقبلنا و مستقبل بلجيكا ؟
    Então, Estou a pensar no que lhe dizer quando ele descobrir que essa esperança acabou. Open Subtitles لذا أنا أفكر بشأن ما سأقول له عندما يكتشف أن آخر أمل له قد ضاع
    Por isso, corri até à Faculdade Júnior, inscrevi-me em algumas cadeiras, regressei a correr, e disse-lhe: "Agora, Estou a pensar no meu futuro." TED بعدها ذهبت إلى كلية المبتدئين سجلت ببعض الحصص ثم رجعت على هذا الأساس "أنا أفكر في مستقبلي الآن."
    Temos malucos como o Ramzi por aí e ao mesmo tempo, Estou a pensar no facto de que tenho uma linda filha... Open Subtitles لدينا وظيفة محفوفة بالمخاطر كتجول (رامزي) في الأنحاء و في نفس الوقت أنا أفكر في أنه لديّ طفلة جميلة جدّا
    Não, Estou a pensar no meu monte de pornografia de adolescente. Open Subtitles لا، أنا أفكر في مجلاتي الشبابية المخبأة
    Estou a pensar no seu distrito. Neste ciclo. Open Subtitles لا، أنا أفكر في مقطاعتك هذه الدورة
    Estou a pensar no meu filho. Open Subtitles أنا أفكر في ابني.
    Desculpa, Estou a pensar no jogo. Open Subtitles أنا أفكر في اللعبة
    Mas neste momento, Estou a pensar no Bem Maior. Open Subtitles لكني الآن افكر في المصلحة العليا
    Estou só a... Só Estou a pensar no próximo trabalho, só isso. Open Subtitles فقط أفكر فى العملية القادمة ، هذا كل شئ
    Sim, Estou a pensar no que o teu pai me pediu. Open Subtitles نعم أنا أفكر فى ما طلبه منى والدك
    Estou a pensar no meu futuro. Open Subtitles أنا أفكر فى مستقبلى.
    Estou a pensar no que fazer. Open Subtitles أنا أفكر بشأن ما سأفعل
    - Não, Estou a pensar no crânio. Open Subtitles كلا, أنا أفكر بشأن الجمجمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more