"estou a tentar pensar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أحاول التفكير
        
    • أحاول أن أفكر
        
    Estou a tentar pensar numa rapariga que vi na bomba de gasolina. Open Subtitles أنا أحاول التفكير في الفتاة التي رأيتها في محطة الوقود
    Lisa, Estou a tentar pensar no caso, está bem? Open Subtitles ليزا... أنا أحاول التفكير بالقضية الآن، حسناً؟
    - Mãe, é o jogo. Estou a tentar pensar. Open Subtitles -صه ماما، إنها لعبة ، أنا أحاول التفكير
    Por mais que adore a limpeza a seco, Estou a tentar pensar. Open Subtitles والآن ,مثلما أحاول الحديث عن الغسيل أنا أحاول أن أفكر أيضاً
    Estou a tentar pensar numa pergunta interessante sobre máquinas agrícolas. Open Subtitles أحاول أن أفكر في سؤال مثير الإهتمام في الآلات الزراعية
    Estou a tentar pensar! Open Subtitles أنا أحاول التفكير
    Estou a tentar pensar. Open Subtitles أنا أحاول التفكير
    Estou a tentar pensar. Open Subtitles أنا أحاول التفكير -
    Não te vou magoar... só estou... a tentar pensar... quero continuar um pouco mais na estrada. Open Subtitles أنا لن آذاكي أنا فقط أحاول أن أفكر. أريد فقط لأصل أعلى الطريق قليلاً
    Eu não sei o que podemos fazer ! Estou a tentar pensar em algo ! Open Subtitles أنا سأعرف ماذا نفعل أنا أحاول أن أفكر في شيئاً ما
    Sabes, só Estou a tentar pensar, qual seria situação péssima... em que uma miúda confessaria matar para sair dela. Open Subtitles تعرفين أني أحاول أن أفكر بهذا الموقف بشدة عندما تعترف فتاة بجريمة قتل و تحاول أن تهرب منها , أنه فقط ...
    Estou a tentar pensar em explicações alternativas. Open Subtitles أحاول أن أفكر في احتماليات أخري
    Mas se eles encontram o Caleb primeiro... Matthew, Estou a tentar pensar. Open Subtitles ..و لكن إذا وجدوا (كاليب)أولاً - ماثيو) ، أنا أحاول أن أفكر) -
    - Estou a tentar pensar. Open Subtitles (و نرحل على أول سفينة لـ(أسبانيا - أحاول أن أفكر -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more