"estou a tentar perceber o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحاول فهم ما
        
    • أحاول معرفة ما
        
    Estou a tentar perceber o que se passa. É muito confuso. Open Subtitles أحاول فهم ما الذي يجري هنا، إن الأمر أيضاً محيراً
    Disse que Estou a tentar perceber o que se passou. Open Subtitles ما قلته كان، أنّي أحاول فهم ما حصل هنا
    Estou a tentar perceber o que é que aconteceu, se a Phicorp teve alguma coisa a ver com isto. Open Subtitles أحاول فهم ما حدث ما إن كانت " فايكورب " لها علاقة بالأمر أم لا
    Estou a tentar perceber o que se passa convosco. Open Subtitles أنا فقط أحاول معرفة ما الذي يدور بينكما ؟
    Estou a tentar perceber o que estes maníacos querem. Open Subtitles أحاول معرفة ما الذي يسعى إليه هؤلاء المجانين
    Estou a tentar perceber o que se passa. Open Subtitles أحاول فهم ما يحدث.
    Estou a tentar perceber o que aconteceu. Open Subtitles أنا أحاول فهم ما حدث
    E agora estou aqui e Estou a tentar perceber o que perdi mas para onde olho, só vejo uma coisa. Open Subtitles وأنا هنا أحاول معرفة ما فاتني وفي كل مكان أنظر أرى شيء واحد
    Isso é suficiente. Estou a tentar perceber o que ele pretende fazer. Open Subtitles سيكون هذا جيداً، أحاول معرفة ما ينوى فعله
    Ainda Estou a tentar perceber o que isto quer dizer. Open Subtitles أنا لا أزال أحاول معرفة ما يعنيه هذا
    Ainda Estou a tentar perceber o que causou isto. Open Subtitles لا أزال أحاول معرفة ما تسبب بهذا
    Estou a tentar perceber o que aconteceu à sociedade. Open Subtitles أحاول معرفة ما حدث للمجتمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more