"estou a trabalhar num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أعمل على
        
    • انا اعمل على
        
    • إني أعمل على
        
    Estou a trabalhar num caso e preciso da ajuda dele. Open Subtitles لا. أنا أعمل على قضية وأحتاج إلى مساعدة منه
    Estou a trabalhar num sistema. Quem era? Open Subtitles كلا، أنا أعمل على نظام، من كان على الهاتف؟
    Estou a trabalhar num plano para nos tirar daqui. Open Subtitles أنا أعمل على خطة لكي نهرب من هنا
    Estou a trabalhar num filme novo, e é demais. Open Subtitles أنا أعمل على فيلم جديد وإنه رائع ..
    Estou a trabalhar num papel para um espectáculo fora da Broadway. Open Subtitles انا اعمل على هذا الدور من اجل عرض مسرحي صغير
    Estou a trabalhar num não a escala com campo fixo alternando o design gradiente. Open Subtitles الحقيقيّ سيكون أكبر، إنما ليس أكبر بكثير. إني أعمل على تصميم ذو درجة ميل متغيّرة ومجال ثابت الحجم.
    De momento, Estou a trabalhar num programa sobre calamidades e as suas consequências psicológicas a longo prazo. Open Subtitles نعم الآن أنا أعمل على برنامج حول آثار الكارثة المدى الطويل النفسي
    Tenho de estar. Estou a trabalhar num caso. Open Subtitles أنا بخير يجب أن أكون بخير أنا أعمل على قضية
    Estou a trabalhar num palpite sobre um potencial criminoso, mas não existe vítima. Open Subtitles أهلا، أنا أعمل على معلومات سرية على مجرم محتمل، ولكن ليس لدينا ضـحيه
    Entretanto, Estou a trabalhar num artigo sobre a agenda da política externa. Open Subtitles في غضون ذلك, أنا أعمل على ميزة بشأن إدراة جدول أعمال السياسة الخارجية
    Não te preocupes. Estou a trabalhar num plano B. Open Subtitles لا تقلق أنا أعمل على خطة إحتياطية ثانية
    Não posso falar, agora. Estou a trabalhar num caso importante. Adeus. Open Subtitles مرحباً حبيبتي لا يمكنني التحدث الآن أنا أعمل على قضية كبيرة, وداعاً
    Estou a trabalhar num super computador, processa ordens mais depressa do que qualquer coisa que existe. Open Subtitles الآن أنا أعمل على كمبيوتر خارق يعالج أوامر طاقة ضخمة الحجم بسرعة أعلى من أي شيء اليوم
    Estou a trabalhar num caso. Sabes que tenho de me concentrar. Open Subtitles أنا أعمل على قضيّة وتعرف كيف أنغمس بالعمل
    Estou a trabalhar num comboio de alta velocidade que vai revolucionar o transporte como o conhecemos, Open Subtitles أنا أعمل على قطار فائق السرعة التي سوف تحدث ثورة في وسائل النقل والشحن كما نعرفها.
    Estou a trabalhar num caso muito importante e dava-nos jeito ter uma ajudinha. Open Subtitles أنا أعمل على قضيةٌ كبيرة جداً، وبإمكاننا الحصول على المزيد من المساعدة.
    Estou a trabalhar num caso. Open Subtitles أنا أعمل على القضية,القضية جديدة
    Lily, olá, não posso falar. Estou a trabalhar num grande projeto, agora. Open Subtitles مرحباً (ليلي) لا يمكنني التحدث أنا أعمل على مشروع كبير الآن
    Estou a trabalhar num projecto de genealogia. Open Subtitles أنا أعمل على مشروع علم الأنساب الخاص بي
    Estou a trabalhar num livro em Nova Iorque. Tenho de voltar... Open Subtitles انا اعمل على كتاب في نيو يورك لذلك علي ان اعود
    Sinto muito em ouvir isso, mas, com todo o respeito, também Estou a trabalhar num caso. Open Subtitles انظر, انا آسفة لسماع ذلك, لكن مع فائق احترامي, انا اعمل على قضية, أيضاً.
    Estou a trabalhar num caso com a polícia de Chicago. Open Subtitles إني أعمل على قضية مع شرطة تشيكاغو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more