"estou aqui por causa do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا هنا من أجل
        
    • أنا هنا بخصوص
        
    • أنا هنا بشأن
        
    Estou aqui por causa do homicídio do Conrad Grayson. Open Subtitles أنا هنا من أجل جريمة قتـل كونراد جريسون
    Estou aqui por causa do seu relatório do incidente. Open Subtitles أنا هنا من أجل كتابة تقرير عن الحادثة
    Estou aqui por causa do seminário de caçadores de prémios. Open Subtitles أنا هنا من أجل ندوة صائدي الجوائز
    Estou aqui por causa do Paul Moore. Open Subtitles "أنا هنا بخصوص "بول مور
    Estou aqui por causa do V, não é? Open Subtitles أنا هنا بشأن دماء مصاصي الدماء ، صحيح ؟
    Olá. Estou aqui por causa do trabalho de barman. Open Subtitles مرحباً، أنا هنا من أجل وظيفة الساقي
    Estou aqui por causa do casaco. Open Subtitles أنا هنا من أجل ذلك المعطف
    Não, Estou aqui por causa do seu filho. Open Subtitles كلا . أنا هنا من أجل ابنكِ
    Na verdade, Estou aqui por causa do feto. Open Subtitles في الواقع، أنا هنا بشأن السرخس
    Eu Estou aqui por causa do seu filho. Open Subtitles سيدة (كليموندس)أنا هنا (بشأن ابنك (براين
    Estou aqui por causa do vídeo. Open Subtitles أنا هنا بشأن موضوع شريط فيديو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more