Estou-te a dizer, gajos asiáticos, curtem largo trabalhar com números. | Open Subtitles | أنا أقول لك إن الآسيويين يحبون تحطيم الأرقام القياسية |
Estou-te a dizer, depois da mágoa do divórcio com o demónio, e agora desta relação descabida, ela vai-se magoar e muito. | Open Subtitles | أنا أقول لك بعد الطلاق الشيطاني المحطم للقلوب والآن هذه العلاقة غير متماسكة ستنجرح مرة كبيرة |
As estatísticas não bastam, Estou-te a dizer, precisas da voz. | Open Subtitles | هذا ليس كاف أنا أقول لك تحتاج إلى صوت هؤلاء مقامرون |
Estou-te a dizer, tens de firmar os pés. É o segredo. | Open Subtitles | أنا أخبرك بأن يجب أن ترسخ قدماك هذا هو المفتاح |
- Estou-te a dizer, não podes! - Ele quer que eu vá. | Open Subtitles | أنا أخبرك أنه لا يمكنك ذلك - يريدني أن آتي - |
Não te estou aqui a pedir conselhos, Estou-te a dizer. | Open Subtitles | لا أَسْألُك لتَنْصحُ أُخبرُك |
Eu não me envolvo com essas pessoas. Estou-te a dizer. | Open Subtitles | لا تتورط مع هؤلاء الناس ها انا اخبرك بذلك |
Holly, Estou-te a dizer, é melhor deixar isto em paz. | Open Subtitles | هولي أنا أقول لك أنه من الأفضل ترك هذا الأمر |
Estou-te a dizer, alguma coisa não bate certo com estes tipos, KITT. | Open Subtitles | أنا أقول لك ، هناك شئ خطأ بخصوص هؤلاء الرجال يا كيت |
Estou-te a dizer, essa máquina só traz coisas más para as nossas casas. | Open Subtitles | أنا أقول لك أن هذه الآلة تجلب كل الأشياء السيئة مباشرة إلى منزلك |
Estou-te a dizer, está alguém lá fora. | Open Subtitles | أنا أقول لك ، يا رجل. أحدٌ ما هنالك في الخارج. |
Pouco a pouco estou a ficar como tu, Q-Ball... Estou-te a dizer... por me arrastares para esta confusão cósmica. | Open Subtitles | قليلاً قليلاً بدأت في التعادل معك يا كيو – بول ... أنا أقول لك ... رداً على جري معكم إلى هذه الفوضي الكونية |
Estou-te a dizer, tinha de ser ele, Lydia. | Open Subtitles | أنا أقول لك لابد من أنه هو يا ليديا |
Estou-te a dizer, Randy. Ouve. Tens de ver este tipo. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا راندي أستمع يجب أن تشاهد هذا الشاب |
Estou-te a dizer que este tipo é protegido por forças superiores. | Open Subtitles | أنا أخبرك أن هذا الشخص محمي من المستوي العالي من قبل امير الظلام. |
Estou-te a dizer pela última vez, dá-me o raio da mala! | Open Subtitles | أنا أخبرك للمرة الأخيرة, اعطني الحقيبة اللعينة. |
Estou-te a dizer, Juice, ela está a trair-te nas tuas costas. | Open Subtitles | چوس هو ممثل اتهم بقتل زوجته السابقة أنا أخبرك يا چوس بأنها تعبث من وراء ظهرك |
Estou-te a dizer, se isto começar a azedar, se parecer que este tipo está a desconfiar de algo, acabo com isto tudo rapidamente. | Open Subtitles | أنا أخبرك إن فسد هذا الشيء إن بدا و كأن ذاك الرجل يكتشف شيئاً ما سأنزع القابس عن كل شيء هنا و بسرعة |
Ouve, ouve, Estou-te a dizer que acabei de conhecer a rapariga dos meus sonhos, ok? | Open Subtitles | إسمع إسمع ، أنا أخبرك أنا بالتو قد قابلت فتاة أحلامي ، حسناً ؟ |
Nacho, Estou-te a dizer. | Open Subtitles | Nacho، أُخبرُك. |
Disse-te na altura e Estou-te a dizer agora, deixa de ser idiota! | Open Subtitles | انا اخبرتك حينها و انا اخبرك الان, توقف عن كونك احمق؟ |
Escuta, Estou-te a dizer. As contas não batem certo. - Ou o banco enganou-se. | Open Subtitles | . أنظري , أنني أخبرك النتائج المالية لم ترتفع |
Estou-te a dizer isto, porque precisas de parar de te sentir responsável. | Open Subtitles | انا أخبرك بهذا لأنه عليك التّوقف عن لوم نفسك |
Estou-te a dizer, eu vi fogo cercar o Quinn antes dele cair. | Open Subtitles | إنني أقول لك. لقد رأيت النار تحيط بـ كوين قبل أن يسقط أرضاً |
Estou-te a dizer que é minha! | Open Subtitles | ! أقول لكَ إنها لي |