Quando as vítimas foram encontradas, estavam a falar de coisas estranhas como chapeleiros loucos e coelhos brancos e lagartas pedradas. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يعثرون على الضحايا يجدونهم يتكلمون أشياء غريبة مثل جنون صانع القبعات ، أرانب بيضاء ، جرارات |
Fazia coisas estranhas, como pintar o corpo de prateado e pôr-se nu no monumento à guerra, a declamar poemas maus. | Open Subtitles | لقد فعل أشياء غريبة مثل دهن جسمه بالفضة والوقوف عاري على نصب حربي إلقاء الشعر السيء |
Está a fazer coisas estranhas, como levar as sandálias de banho para o trabalho ontem. | Open Subtitles | إنه يقوم بأشياء غريبة مثل إرتداء صندل الحمام إلى عمله بالأمس |
Vá lá, passas a vida a fazer coisas estranhas como estas, Jules. | Open Subtitles | هيا، كنتِ تفعلين دائماً أشياء غريبة مثل هذه، "جولز". |
Perguntei-lhe o que é que ela quer fazer a seguir e ela disse: "Eu quero ir para a universidade e viajar "e comer comidas estranhas como polvo, que nunca provei antes, "e ir visitar-te a Nova Iorque "e ir acampar, mas tenho medo de insetos, "mas ainda assim quero ir acampar". | TED | سألتها ما الذي تريدين القيام به في الفترة المقبلة، فأجابت، أريد أن ألتحق بالجامعة وأخوض الرحلات وآكل أكلات غريبة مثل الأخطبوط الذي لم أذقه من قبل أبدًا وآتي لأزورك في نيويورك وأشارك في المعسكرات، ولكن أخاف حشرات البقّ، ولكن لا زلت أذهب إلى المعسكرات". |