"estudiosos que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العلماء الذين
        
    Penso que esta transição nos revela mais sobre os estudiosos que interpretaram o objetivo dela do que sobre o real objetivo da figura em si. TED أعتقد أن هذا التحول يدلّ أكثر على العلماء الذين حددوا الغرض منها عوضاَ عن الغرض الأساسي وهو معرفة نفسها.
    Penso que não é um acaso não ser possível encontrar essa ideia nas origens do Islão. Porque muitos estudiosos que estudam a história do pensamento islâmico — tanto muçulmanos como ocidentais — pensam que a prática de separar homens e mulheres fisicamente é um desenvolvimento tardio do Islão, quando os muçulmanos adotaram tradições e culturas que já existiam no Médio Oriente. TED وهذا ليس امرٌ عرضي .. فانت لا ترى هذا الامر في أصل الدين الإسلامي لأن العديد من العلماء الذين درسوا تاريخ العصر الاسلامي سواء كانوا مسلمين او غربيين رأوا ان بداية فصل الناس بصورة كما التي تجري اليوم قد ظهرت في القسم الاخير من الحضارة الاسلامية فقد نقل المسلمون هذه العادة من حضارات كانت متواجدة في الشرق الاوسط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more