E esvaiu-se em sangue, o que significa que ela deve ter sofrido um ferimento no acidente. | Open Subtitles | و نزف حتى الموت لا بد أنها تعرضت لإصابة بعد وقوع الحادث |
O nosso jovem fuzileiro esvaiu-se em sangue. | Open Subtitles | نعم, بحارنا الشاب نزف حتى الموت |
esvaiu-se em sangue sozinho, no seu próprio refúgio. | Open Subtitles | فقد نزف حتى الموت بغرفته السرية الصغيرة |
esvaiu-se em sangue no chão da cozinha enquanto as crianças dormiam no piso de cima. | Open Subtitles | نزفت حتى الموت في أرضية المطبخ بينما الأطفال نائمون في الأعلى |
Então esvaiu-se em sangue. As mulheres ou fazem uma ou outra. | Open Subtitles | قد نزفت حتى الموت إذاً، غالباً ما تقوم النساء بأحد الأمرين |
Está bem, então, ou este tipo teve uma overdose ou esvaiu-se em sangue... | Open Subtitles | حسناً، إذن، إما أنّ هذا الرجل تعاطى جرعة زائدة أو أنه نزف حتى الموت بسبب قطع الـ... |
Ele esvaiu-se em sangue no caminho para cá. | Open Subtitles | لقد نزف حتى الموت بالطريق |
esvaiu-se em sangue. | Open Subtitles | نزف حتى الموت |
- esvaiu-se em sangue. | Open Subtitles | نزف حتى الموت |
Ela esvaiu-se em sangue em menos de um minuto. | Open Subtitles | إلا أنها غير ضرورية فقد نزفت حتى الموت في أقل من دقيقة |
Ela esvaiu-se em sangue na vossa banheira. | Open Subtitles | نزفت حتى الموت في حوض الإستحمام |
Meu Deus, ela morreu. esvaiu-se em sangue. | Open Subtitles | يا الهى، لقد ذهبت لقد نزفت حتى الموت |