"etanol" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإيثانول
        
    • إيثانول
        
    • ايثانول
        
    • الايثانول
        
    Alimenta muitas galinhas, porcos, vacas e gera etanol usado na gasolina que é regulamentado pela política federal. TED ولكن يطعم عدد كبير من الدجاج والماشية وينتج الإيثانول الذي يستخدم في البنزين وهذا يعتبر جائز بحسب القانون الفيدرالي
    Amy? Acabei a matéria sobre "etanol nas cidades". Open Subtitles أنهيت للتو القسم عن إعانات الإيثانول المالية
    O tumor não entrou sozinho no bar e pediu uma dose dupla de etanol. Open Subtitles الورم لم يأتي من نفسه و طلب كوب مزدوج من الإيثانول هناك من قلصه
    Viram recentemente que produzir etanol a partir do milho foi uma má experiência. TED لقد شهدنا مؤخراً أن تحويل الذرة إلى إيثانول وهي مجرد تجربة سيئة.
    Se usarmos o etanol de milho ou celulósico, a taxa de mortalidade aumenta ligeiramente. TED إذا تحولت إلى الذرة أو إيثانول السيللوز، فأنت في الواقع ستزيد من معدل الوفيات قليلاً.
    É apenas, bicarbonato de sódio mais etanol oxidado. Open Subtitles انه مجرد بيكربونات صوديوم و ايثانول مؤكسد
    Usamos... etanol e benzofenona nas nossas análises. Open Subtitles إستعملنا الإيثانول والبنزوفينون في تحاليلنا.
    É o protótipo de um nano-reactor com auto-circulação a etanol. Open Subtitles إنه نموذج الإيثانول القاعدي، ذو التوزيع الكهربائي الذاتي
    A não ser que tomado com a quantidade certa de etanol. Cerca de uma bebida por dia. Open Subtitles ما لم يؤخذ مع الكمية المناسبة من الإيثانول حوالي كأس واحد يومياً
    Quando quis descobrir se lhe tinhas contado alguma coisa, tentei um pouco de temazepam, um pouco de etanol... Open Subtitles حينما أردت معرفة إن كنتِ أخبرته أي شئ جربت بعض التيمازبام، وقليلاً من الإيثانول..
    E por que está o etanol aí e não no armário? Open Subtitles لمَ يتواجد الإيثانول هناك وليس في الخزانة؟
    Era etanol, isopropil, 2-benzil 4-clorofenol e hidróxido de potássio. Open Subtitles كانت "الإيثانول"، "إيزوبروبول"، "كلورو أوبيزيلفينول"، خليط هيدروكسيد البوتاسيوم.
    etanol, ácido clorídrico, metilparabeno ácido maleico, ópio. Open Subtitles الإيثانول وحمض الهيدروكلوريك، الميثيل بارابين، حمض الماليك والأفيون.
    Nunca percebi porquê pagar 14 dólares por etanol aromatizado. Open Subtitles لا أرى فكرة من دفع 14 دولار لـ 2 أوقية من الإيثانول بالنكهة
    Gerando etanol da celulose, usando o micélio como intermediário obtemos todos os benefícios que já descrevi. TED إنتاج الإيثانول من السليلوز مستخدما الميسيليم كوسيط -ـ و تحصل على جميع المزايا التي وصفتها لكم
    É um analisador do álcool na respiração que se usa para medir a concentração do etanol na nossa respiração e determinar se conduzir no nosso estado é uma ideia inteligente. TED هذا جهاز كشف عن نسبة الكحول بواسطة التنفس يستخدم هذا الجهاز لقياس نسبة الإيثانول الموجودة في نفسك وتحديد ما إذا كانت قيادتك بهذه الحالة فكرة صائبة؟
    Diga-lhes que procurem químicos de limpar vidros como amoníaco, etanol... Open Subtitles قولى لهم ان يختبروا أى مادة كيميائية يجدوها , أمونيا ، إيثانول
    O etanol — consumo de álcool — diminui a neurogénese. TED إيثانول --و تناول الكحول -- سيساهمان في انخفاض تكوّن الخلايا العصبية.
    Certo, o que arde com etanol e faça uma chama azul? Open Subtitles حسناً ما الذي يحترق بالـ " إيثانول " ليصنع لهيباً أزرق ؟
    É verdade, mas o espectrómetro de massa encontrou 8% de etanol no confeti. Open Subtitles صحيح لكن مطياف الكتلة وجد ثمانية بالمئة " إيثانول " على الزينة
    Encontraste etanol no gargalo dessa garrafa? Open Subtitles هل وجدتم أي ايثانول على حافة الزجاجة؟
    Mas passar da celulose para o etanol não é ecologicamente inteligente e penso que temos que ser ecologicamente inteligentes. quanto à criação de combustíveis. TED ولكن أن تحول من السليولوز إلى الايثانول ليست بفكرة و أعتقد أن علينا أن نكون أذكياء من الناحية الايكولوجية حول إنتاج الوقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more