"eticamente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخلاقياً
        
    • أخلاقيا
        
    • اخلاقيا
        
    • الأخلاقية
        
    • وأخلاقيا
        
    E como profissional de cumprimento da lei, tem a obrigação de ser mais eticamente honesto do que o homem comum... não menos. Open Subtitles و كمختص في مطبق للقانون لديك ألتزام كي تكون مثالاً أخلاقياً أكثر من الرجل العادي , و ليس أقل
    Sou eticamente obrigado a guardar a privacidade de todos os participantes. Open Subtitles إنّني مُلزم أخلاقياً. بالحفاظ على خصوصية جميع المشاركين،
    Não se opor ao mal, é ficar indiferente aos atos eticamente condenados. Open Subtitles لعدم مجابهة الشر، هي التغاضي عن ممارسات مُدانة أخلاقياً
    Não, eu só estava no local errado à hora certa e estava eticamente obrigado a intervir. Open Subtitles لا لقد كنت فقط في المكان الخاطئ في الوقت المناسب وقد كنت ملزما أخلاقيا بالتدخل
    eticamente, os terapeutas não devem implantar memórias falsas na mente dos seus pacientes, mesmo que isso possa ajudar o paciente, mas nada pode impedir que os pais tentem isso com o filho adolescente obeso. TED المعالجين أخلاقيا لا يمكنهم زرع ذكريات زائفة في عقل مرضاهم وحتى إذا كان من شأنه أن يساعد المريض، ولكن لا يوجد شيء لإيقاف أحد الوالدين من أن يجرب ذلك على زيادة الوزن أو السمنة على مراهق.
    mas eticamente, estava errado. Open Subtitles ولكن اخلاقيا كان خاطئا
    Quanto tempo, eticamente falando, esperarias antes de telefonares... Open Subtitles كم المدة من الناحية الأخلاقية سوف تنتظر قبل أن تتصل ؟
    É igual, Nal. Moral e eticamente. Open Subtitles وبعد ذلك ندخله في أبنها ليعيش,نفس الشيئ ناعومي,أدبيا وأخلاقيا
    Sou obrigado eticamente a agir, para evitar esse homicídio. Open Subtitles أنا ملزم أخلاقياً باتخاذ ما يلزم من إجراءات لمنع وقوع تلك الجريمة
    Porque eu sou seu paciente e não tem autorização, eticamente. Open Subtitles لأنني مريضك وغير مسموح لك، أخلاقياً
    eticamente obrigado. Open Subtitles مُلتزم أخلاقياً
    O Joe tinha uma postura eticamente dúbia. Open Subtitles كان (جو) مُتحدى أخلاقياً بعض الشيء.
    eticamente? Open Subtitles أخلاقيا ؟
    A Catherine era uma cliente, eticamente... Open Subtitles لكن كاثرين عميلتي لذا اخلاقيا
    A Sargento Hill estava a ir a uma psicóloga, que lhe deu ideias que podia haver alguma coisa a mais, mas que eticamente não lhe podia revelar nada. Open Subtitles حسنا، كانت الرقيب (هيل) ترى طبيبة نفسية، التي لمحت أنه قد يكون هناك شيء آخر ولكن من الناحية الأخلاقية لا يمكنها الكشف عن أي شيء آخر له
    - Jornalisticamente e eticamente falando... - Não estamos em Hartford. Open Subtitles ...إعلاميا وأخلاقيا - .لسنا في كلية الاعلام -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more