"eu aceitei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد قبلت
        
    • وقبلت
        
    • لقد وافقت
        
    • لقد وافقتُ
        
    • أنا قبلت
        
    • انا قبلت
        
    • جاريتها
        
    • لقد تقبلت
        
    • وانا قبلت
        
    Eu aceitei este trabalho, porque ouvi o meu sangue. Open Subtitles لقد قبلت بهذا العمل لأنني أستمعت الي سريرتي
    Eu aceitei esta responsabilidade, e ninguém, me irá impedir. Open Subtitles لقد قبلت هذه المسئوليه و لن يوجد شخص يوقفنى
    E Eu aceitei esse trabalho com a ideia de que ia fotografar três gerações de mulheres a lidar com a crise no seu dia-a-dia. TED وقبلت المهمة مع فكرة تقضي بأن أقوم بتصوير ثلاثة أجيال مختلفة من النساء يتعاطيْنَ مع الأزمة وَفق ميولهن المختلفة
    Eu aceitei este cargo com a convicção de que o poderia desempenhar à minha vontade. E pode. Open Subtitles حَسناً، لقد وافقت علي هذه الوظيفة لكي أعمل علي طريقتي
    Eu aceitei, eu vou. Open Subtitles لقد وافقتُ , و أنا ذاهبة إلى ذلك الموعد
    E Eu aceitei este emprego porque quis. Open Subtitles أنا قبلت هذه الوظيفة لأننى اردتها
    Quando saí da reabilitação, Eu aceitei a tua influência, comprometi-me com a minha recuperação. Open Subtitles عندما تركت مركز التأهيل, انا... قبلت تأثيرك. والتزمت حالة التعافي.
    Eu aceitei. Open Subtitles جاريتها على ذلك.
    Eu aceitei a verdade de que tu, em tempos, foste Anakin Skywalker, meu pai. Open Subtitles إذا أخيرا تقبلت الحقيقة لقد تقبلت حقيقة أنك والدى
    - Sim, tu disseste. Ofereceste para me ensinar e Eu aceitei. Open Subtitles لقد عرضت علي ان تعلميني وانا قبلت ذلك
    Eu aceitei o desafio. Se me recusar a combater, será visto como um acto de covardia. Open Subtitles لقد قبلت التحدي، لو رفضت النزال سيؤخذ ذلك على أنه نوع من الجبن
    Eu aceitei a sua proposta. Tu realmente és louca. Open Subtitles نحُن لن نهُرب لقد قبلت عرضه للزواج بي
    - Eu aceitei com agrado. - E aqui... aqui pode ficar por uns tempos. Open Subtitles لقد قبلت العرض- يمكنك أن تبقى هنا لفترة-
    Eu aceitei o acordo. Open Subtitles لقد قبلت الإتفاق
    Eu aceitei o acordo. Open Subtitles لقد قبلت بالصفقة.
    Eu aceitei este trabalho para proteger os jogadores, Joe. Open Subtitles (لقد قبلت بتلك الوظيفة من أجل حماية اللاعبين يا (جوي
    Nós tivemos uma pequena conversa, ele convidou-me para jantar na noite a seguir, e Eu aceitei. Open Subtitles لقد تقابلنا لفترة وجيزة. ودعاني للعشاء في الليلة التي تليها وقبلت الدعوة.
    O teu pai ofereceu-me uma segurança, e Eu aceitei, está bem? Open Subtitles ثم عرض عليّ والدك مكان آمن، وقبلت به، حسناً؟
    Eu aceitei colaborar com os Strix, tal como tu. Open Subtitles لقد وافقت على العمل لحساب (ستريكس) مثلك.
    Eu aceitei um anão, não eram dois! Open Subtitles لقد وافقت على قزم وليس اثنين!
    - Mamãe, Eu aceitei! Open Subtitles ـ أميّ، لقد وافقتُ! ـ كلا، كلا
    E Eu aceitei. Ele está à minha espera, lá fora. Open Subtitles و أنا قبلت إنه ينتظرني بالخارج
    Eu aceitei, mas ela disse que não. Open Subtitles أنا قبلت ولكنها عنيدة.
    Eu aceitei os contras da Tracy! Open Subtitles انا قبلت بسلبيات تريسي
    Eu aceitei. Open Subtitles جاريتها.
    Eu aceitei isso, até adorei. Mas não tenho que gostar. Open Subtitles لقد تقبلت ذلك، وأحببتك، لكن ... ليس علي بأن تعجبني هذه الحياة
    Pediu-me em matrimônio e Eu aceitei. Open Subtitles سألني الزواج منه وانا قبلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more