"eu acredito na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أؤمن
        
    • الأشياء تغيرت
        
    • أنا مؤمن
        
    Eu acredito na justiça divina. Nós podemos ir agora. Open Subtitles أنا أؤمن بالعدالة الإلهية يمكننا أن نذهب الآن.
    Eu acredito na ciência e realidade, não em fantasmas e monstros. Open Subtitles أنا أؤمن بالعلم والحقيقة وليس بالأشباح والوحوش
    Oh, Eu acredito na vida para além da morte, mas não na reanimação do corpo humano. Open Subtitles أنا أؤمن بالحياة الآخرة يا سيدي لكن ليس بإعادة إحياء الجسم البشري
    Eu acredito na nossa patria. Open Subtitles وجميع الأشياء تغيرت.
    Eu acredito na consistência, quando possível, equivalentes da vida real, pasta de reciclagem quando possível, essencialmente etiquetar coisas. TED أنا مؤمن بتناغم البرنامج عند الإمكانية مع، عوامل من العالم الحقيقي، تسمية الأمور في الغالب، كما هي في الواقع.
    - Eu acredito na reforma e no rumo moral da Esquerda e quando estou com ela não me sinto uma aberração nem um tolo sem senso comum. Open Subtitles أنا أؤمن بالإصلاح وبالتوجيه المعنوي للغرب وحين أكون معها, لا أشعر وكأنني مخبول أو أحمق أو مجرد من الفطرة السليمة
    O Ravi respondeu: "Eu acredito na lei, "mas ela não nos está a levar até onde queremos chegar." TED فقال رافي: "أنا أؤمن بالقانون حقًا، لكنه لم يُقربنا بما فيه الكفاية للحل."
    Eu acredito na natureza. Open Subtitles هذا مبدأ نصرانى أنا أؤمن بالطبيعه
    Quero dizer, Eu acredito na ciência e na evidência empírica, por isso, não, eu não acredito em um poder superior. Open Subtitles أعني، أنا أؤمن بالعلوم والأدلة التجريبية لذا... لا، أنا لا أؤمن بالقوة الخارقة.
    Sabe, Eu acredito na beleza de medidas extremas. Open Subtitles ترين، أنا أؤمن بجمال، التدابير الصارمة
    Eu acredito na ajuda humanitária. TED أنا أؤمن بالمساعدات.
    Eu acredito na América. Open Subtitles أنا أؤمن بأمريكا
    Eu acredito na alegria. Open Subtitles أتفهم ذلك؟ أنا أؤمن بالفرحة.
    Eu acredito na igreja do beisebol. Open Subtitles أنا أؤمن بكنيسة البايسبول.
    Olha, Eu acredito na paz, Open Subtitles انظر , أنا أؤمن بالسلام
    Eu acredito na educação. Open Subtitles أنا أؤمن بالتعليمِ.
    Eu acredito na família. Open Subtitles أنا أؤمن بالعائله
    Eu acredito na disciplina. Open Subtitles سيدى,أنا أؤمن بالإنضباط.
    Eu acredito na pátria. Open Subtitles وجميع الأشياء تغيرت.
    As classes devem misturar-se, deve haver casamento entre as classes. Eu acredito na democracia. Open Subtitles الطبقات لا بد وأن تمتزج, لا بد وأن يحدث تلاحم.أنا مؤمن بالديمقراطية
    Repito, Eu acredito na arquitetura radical. TED لذا وثانية أنا مؤمن بالعمارة الجذرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more