"eu apenas quero" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريد فقط
        
    • أنا فقط حاجة
        
    • انا فقط اريد
        
    • أنا فقط أُريدُ
        
    Eu apenas quero dizer duas coisas a estas pessoas repugnantes! Open Subtitles أريد فقط قول شيئين لكم أيها الناس المقرفون
    Eu apenas quero ver, caso a Tanya esteja aqui em serviço. Open Subtitles أريد فقط أن تبدو بهذه الطريقة، في حالة أن تونيا حقيقة لعمل تجاري
    Agora Eu apenas quero fazer bebidas que um mineiro quereria. Open Subtitles الآن أريد فقط صنع شراب يريده عامل في منجم فحم
    # Eu apenas quero um homem que adore romances Open Subtitles # أنا فقط حاجة رجل الذي يَحبُّ الرومانسيةَ
    # Eu apenas quero um homem livre de espírito Open Subtitles # أنا فقط حاجة رجل الذي روحه مجّانيةُ
    É um pouco difícil de falar disto à frente do Ted, mas Eu apenas quero alguém que não tenha medo de me abraçar à noite... quando as lágrimas aparecem. Open Subtitles احس بنوع من الصعوبه في التحدث و تيد هنا و لكن انا فقط اريد شخص لا يخاف من حضني في الليل .. ِ
    Eu apenas quero salvar a nossa república, e tenho uma estratégia de saída. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ بقاء الناديِ وأنا لدي إستراتيجيةُ للخروجِ من ذلك.
    Eu apenas quero levá-la e aos meus amigos e sair vivo daqui. Open Subtitles أريد فقط أن أخرجها هي وأصدقائي من هذا المكان
    Eu, apenas, quero solidificar a nossa lealdade à facção dominadora. É bom para os negócios. Open Subtitles أريد فقط ترسيخ إخلاصي للطبقة الحاكمة، فهذا مفيد للعمل.
    Eu apenas quero descansar um tempo. Open Subtitles أريد فقط الاختفاء عن الشبكة لبعض الوقت
    Eu apenas quero saber qual é o seu papel nisto tudo. Open Subtitles أريد فقط أنْ أعرف، كيف دبّرتِ كل هذا.
    Eu apenas quero por o meu pé aqui. Open Subtitles أريد فقط لوضع قدمي هنا.
    Eu apenas quero que nos visites. Open Subtitles أريد فقط أن تزورنا
    # Eu apenas quero um homem com uma verdadeira alma Open Subtitles # أنا فقط حاجة رجل بالروحِ الحقيقيةِ
    # Eu apenas quero um homem que não tenha medo de lacrimejar Open Subtitles # أنا فقط حاجة رجل لَيسَ خائفَ للبُكاء
    # Eu apenas quero um homem que me alguma dê luta Open Subtitles # أنا فقط حاجة رجل الذي يُعيدُ البعض
    # Eu apenas quero um homem bom e inteligente Open Subtitles # أنا فقط حاجة رجل جيد وذكي
    Eu apenas quero dizer que isto é mesmo estranho. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول انه حقيقى غريب
    Eu apenas quero voltar a ser como antes, sabes? Open Subtitles انا فقط اريد فقط العودة الى للحياة بالطريقة التي اعتدتها,اتعلم؟
    Eu apenas quero ser um menino bom. Open Subtitles ! أنا فقط أُريدُ أن أكُونَ ولد جيد ، أنا أَعِد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more