É por isso que eu aprecio sua oferta de serviços sem custos. | Open Subtitles | لهذا فعلا أنا أقدر لك عرضك لمخدماتك بالمجان 865 00: 38: |
Olhem, eu aprecio que vocês apareçam lá na vossa grande saída. | Open Subtitles | إنظروا ، أنا أقدر حضروكم في ليلتكم الكبيرة بدون الطفل |
eu aprecio o que estás a fazer por mim, mas eu quero o meu irmão de volta | Open Subtitles | أنا أقدر ما أنت تحاول أن تفعل بالنسبة لي، ولكن أريد أخي مرة أخرى. |
eu aprecio o teu presente, mas fica com ele. | Open Subtitles | انا اقدر هديتك لكن احتفظي بها من اجلي |
Eu tenho o que voce estava tentando fazer, e eu aprecio isso. | Open Subtitles | أنا الحصول على ما كنت تحاول القيام به، وأنا أقدر ذلك. |
eu aprecio essa sabedoria, Milus, mas como sabes, não sou o meu marido. | Open Subtitles | إنني أقدّر حكمتُك، يا (مايلوس) لكن كما تعلم، أنا لستُ كزوجي. |
- O que eu aprecio. | Open Subtitles | ـ وهو الأمر الذي أقدره لك ـ لكن هذا لا يعني |
eu aprecio que estejas a tentar ficar mais... atractivo para mim, mas a verdade é que, eu agora sou bem sucedida demais para ti. | Open Subtitles | أنا أقدّر أنّك تحاول أن تكون جذّاباً لأجلي لكن الحقيقة هي أنا أفضل بمراحل من أن أرتبط معك الآن |
Olha, eu aprecio o que estás a tentar fazer, mas se anda por aí, não vale a pena tentar esconder mais. | Open Subtitles | انظر، أنا أقدر ما تحاول فعله لكن لو كان موجود لا يوجد جدوة فى محاولة اخفاء الامر |
Muito bom senhor, eu aprecio isso. Obrigado, senhor. | Open Subtitles | جيدا , سيّدي , أنا أقدر هذا شكراً لك , سيّدي |
Cara, eu aprecio sua nova ética de trabalho, mas isso é exagero. | Open Subtitles | أنا أقدر تصرفك الراقى ولكن هذا كثير يا رجل |
Meritíssimo, eu aprecio a ajuda do Ministério Publico, mas se eu acha-se que ele estava qualificado para ser um membro da defesa, já o teria contratado. | Open Subtitles | سيدي القاضي ، ، أنا أقدر مساعدة المدعي العام ولكن إن كنت تعتقد انه مؤهل ليكون عضواً بفريق الدفاع لكنت أستأجرته الأن |
eu aprecio a sua ingenuidade, mas, sabes, talvez não devessemos ter mais bolachas em casa. | Open Subtitles | أنا أقدر براعته ولكن يجب علينا ان لا نضع الكوكيز في المنزل مجددا |
Olha, eu aprecio o trabalho duro que estás a fazer sobre isto. | Open Subtitles | أنا أقدر العمل الشاق الذي تبذله في هذا الشأن |
Bem, eu aprecio isso, mas eu não cedo assim tão fácil. | Open Subtitles | حسنا يا سيدي، أنا أقدر ذلك لكني لن أخضع بتلك السهولة |
Chuba kispa manta kul kispa. É claro que eu aprecio a ajuda dada na minha fuga. | Open Subtitles | المبهجة لحريتي بالطبع انا اقدر |
Ele está atento. eu aprecio isso. Espantoso. | Open Subtitles | هو ما يزال منتبهاً انا اقدر ذلك, ممتاز |
eu aprecio isto, podem-me dizer o que está a acontecer? | Open Subtitles | أقدر لك ذلك هل بالإمكان أن توضح لي ما يحدث؟ |
Ela é uma artista, e eu aprecio isso, bem emocionante, e...sexy... a arte. | Open Subtitles | إنها فنانة, وأنا أقدر ذلك إنه مؤثر جداً ومثير, الفن |
eu aprecio isso , Jack. | Open Subtitles | إنني أقدّر هذا يا (جاك) |
O Montag tem uma qualidade que eu aprecio muito. | Open Subtitles | وأنا أقدره كثيرا |
Olhe, eu aprecio o que está a tentar fazer. | Open Subtitles | هذا كان خارج الخدمة إسمع , أنا أقدّر ما تحاول القيام به |
eu aprecio seu respeito por Jack Bauer. De verdade. Mas você conhece a reputação dele. | Open Subtitles | انا أقدر إحترامك لجاك باور ولكنك تعرف سمعة الرجل |
eu aprecio uma boa tequila, mas não tenho esse problema. | TED | الآن، أنا أحب التكيلا الجيدة ولكن هذا ليس موضوعي. |