eu considero-me em parte artista, em parte "designer". | TED | أنا أعتبر نفسي فنان جزئياً ومصمم جزئياً. |
Mas eu considero-me uma pessoa sensível e inteligente com a alma de um palhaço, | Open Subtitles | لكن في الواقع, أعتبر نفسي أنسان حسّاس و ذكي و لكن بروح المُهرج |
Agora, eu considero-me... um independente. | Open Subtitles | حتى تركونا للموت في هذا المكان الان أعتبر نفسي مستقل حر |
Ela exagera muito. eu considero-me um amigo. | Open Subtitles | لقد بالغت في الكثير من الأمور، أنا أعتبر نفسي صديقاً |
Na verdade eu considero-me uma mãe razoável e sá. | Open Subtitles | أقصد , في الحقيقة , أعتبر نفسي أم مسؤولة واعية |
eu considero-me casado com o trabalho. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب عليك أن تعرف من أنني أعتبر نفسي متزوجاً من عملي |
eu considero-me realista, mas, em termos filosóficos, sou chamado "pessimista". | Open Subtitles | انظر ، أنا أعتبر نفسي واقعي .. حسناً .. وبمصطلح فلسفي أنا ما يسمى بالمتشائم |
como socorrista de emergência, eu considero-me a cavalaria. | TED | كمستجيبٍ أول أعتبر نفسي الفارس، |
O Estrume é uma arte, e eu considero-me um artista consagrado. | Open Subtitles | السماد هو فن وأنا أعتبر نفسي فنان بارع |
Pegas nele e depois abres. (Al Gore): eu considero-me entre a maioria, que olha para as turbinas eólicas e acha que são uma bonita adição à paisagem. | TED | (صوت) آل غور: أعتبر نفسي واحد من أغلبية تنظر إلى طواحين الهواء وتحس أنها إضافة جميلة إلى المنظر الطبيعي. |
eu considero-me um contador de histórias. | TED | أنا أعتبر نفسي راوي قصص. |
eu considero-me um desenhador industrial. | TED | أعتبر نفسي كمصمم صناعي. |
eu considero-me um homem razoável. | Open Subtitles | أنا أعتبر نفسي رجلاً مسؤولاً |
eu considero-me muito sortuda. | Open Subtitles | أعتبر نفسي محظوظة كثيراً |
eu considero-me um professor. | Open Subtitles | لكنّي أعتبر نفسي معلّمًا |
Mas hoje, ao partir para Capital City, eu considero-me a mascote com mais sorte no planeta Terra. | Open Subtitles | لكن اليوم، بينما أتوجّه إلى (كابيتال سيتي)... أعتبر نفسي أوفر مشجّعي العالم حظاً... |
Só vi alguns episódios do "Maquilhagem Extrema"... mas eu considero-me um pouco estilista. | Open Subtitles | ... لقد شاهدت القليل من مسلسل *( Extreme Makeover ) لكنني أعتبر نفسي مُصَمِمه مبتدِأهـ |
E a vítima fui eu. Considero-me o Picasso dos patifes, mas tu... | Open Subtitles | وأنا أعتبر نفسي (بيكاسو) فنانين الهراء |