Eu contei ao Lucas sobre o estágio. | Open Subtitles | لقد أخبرت لوكاس بشأن كوني سأكون طالبة تدريب |
Então... Eu contei ao Brown que vocês não roubaram a pulseira. | Open Subtitles | لقد أخبرت (بروان) بإنكم يا رفاقN.لم تأخذوا سواري |
Não, Eu contei ao Lenny. | Open Subtitles | لا ، لقد أخبرت ليني |
Eu contei ao Nate sobre as fotos, ele deve estar a contar tudo à Blair. | Open Subtitles | وقد أخبرت "نيت" عن الصور وأنا متأكدة تمامًا أنه يخبر "بلير" الآن |
Eu contei ao Nate sobre as fotos, ele deve estar a contar tudo à Blair. | Open Subtitles | وقد أخبرت "نيت" عن الصور وأنا متأكدة تمامًا أنه يخبر "بلير" الآن |
Está bem. Eu contei ao Foreman. | Open Subtitles | حسنا انا أخبرت فورمان |
Eu contei ao meu par sobre vocês. | Open Subtitles | أنا أخبرت رفيقتي عنكم يا شباب |
Eu contei ao Detective Salerno. | Open Subtitles | لقد أخبرت المحقق ساليرنو |
Eu contei ao Mike... e ele ia solucionar o problema. | Open Subtitles | (لقد أخبرت (مايك و كان سوف يصلح الأمور |
Bom, Eu contei ao Lucifer. | Open Subtitles | " حسناً ، لقد أخبرت " لوسيفر قال ... |
É, Eu contei ao Dev. | Open Subtitles | صحيح، لقد أخبرت (ديف) |
Eu contei ao Rick. | Open Subtitles | لقد أخبرت (ريك) |
Eu contei ao Don. | Open Subtitles | حسناً, وقد أخبرت دون عن هذا |
- Eu contei ao Foreman. | Open Subtitles | انا أخبرت فورمان |
Eu contei ao Dupree há uns dois meses, e como ele percebe de alarmes, achou que devíamos tentar. | Open Subtitles | أنا أخبرت (دوبري) عنه قبل شهور، وهو يعرف أجراس الأنذار وهو فقط فكر نحن يجب أن نحاول |