Eu conversei com a mãe e quero que ela seja feliz. | Open Subtitles | انظر, لقد تحدثت مع أمي وأنا أريدها أن تكون سعيدة |
Eu conversei com outra miúda esta manhã... achei que fosse dar certo, mas... ela acabou por se tornar totalmente desconfiável. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع فتاة أخرى هذا الصباح وإعتقدت إنها تصلح للعمل وإتضح أنها ليست مناسبة |
Eu conversei com a rapariga durante três horas, e ela está a falar a verdade. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الفتاة لثلاث ساعات , وهى تقول الحقيقة |
Eu conversei com o diretor lá no PS-216. | Open Subtitles | تحدثتُ إلى المسؤول هناك في المدرسة. |
Eu conversei com a companhia aérea. | Open Subtitles | تحدثتُ إلى شركة الخطوط الجوية |
Você. Eu conversei com o seu advogado, Harry. | Open Subtitles | أنت فعلت، لقد تحدثت مع محاميك، هاري |
Eu conversei com o sócio-gerente da empresa. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الشريك الإداري للشركة |
Eu conversei com a avó Remsky em Moscou e ela disse-me que o seu filho está a morar com ela sozinho. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الجدة (ريمسكي) اليوم في (موسكو) و قالت أن أبنها يعيش معها وحده |
Eu conversei com a Mary. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع "ماري". |