Dê-me o que é meu e eu deixo-o em paz. | Open Subtitles | أعطني ما هو لي فحسب و سأتركك و شأنك |
Ok, eu deixo-o ir, até encontrarmos os rapazes. | Open Subtitles | حسناً سأتركك تذهب حتى نجد الأطفال |
Se quer continuar, calce um par de luvas de látex, que eu deixo-o procurar por hérnias. | Open Subtitles | إن ودَدت أن تلبس قفازان مطاطيان سأدعك تتفقدني بحثاً عن الفتق |
- Não, eu deixo-o entrar. | Open Subtitles | -لا، لا، سأدعك تفوز، سأدعك تفوز |
Normalmente, eu deixo-o em casa, a ver televisão, mas... | Open Subtitles | طبيعيا سأتركه فى المنزل ليشاهد التلفاز لكن |
Se ficares comigo nos próximos dois meses, eu deixo-o em paz. | Open Subtitles | ...إذا تخليتى عنى للشهرين القادمين فبدورى سأتركه بمفرده |
Dê-nos a rapariga e eu deixo-o viver. | Open Subtitles | أعطنا الفتاة، وسأتركك تعيش |
Mande-me a minha mulher, e eu deixo-o ir. | Open Subtitles | أعطني أمرأتي وسأدعك تذهب |
Sim, eu deixo-o usar os tees de senhora. | Open Subtitles | نعم, سأتركك تضرب الكرة من جهة السيدات |
Ouça, fazemos um acordo. eu deixo-o aqui. | Open Subtitles | اُنظر، سأعقد معك صفقة، سأتركك هنا |
Meu Deus, juro, eu deixo-o já aqui. | Open Subtitles | يا إلهي, أعدك بأنني سأتركك هنا |
Certo, eu deixo-o ir. | Open Subtitles | حسنا، سأتركك. |
eu deixo-o em paz para sempre . | Open Subtitles | سأدعك بسلام للأبد. |
eu deixo-o comer em paz. | Open Subtitles | سأدعك تأكل براحتك |
Ganhe um jogo contra mim, depois eu deixo-o ir. | Open Subtitles | انتصر علي, ثم سأدعك تذهب. |
OK. Está bem, eu deixo-o. | Open Subtitles | حسنا إذن سأدعك |
eu deixo-o. Prometo. eu deixo-o. | Open Subtitles | سأتركه، أعدك بأنّني سأتركه. |
Se decidires voltar para mim, eu deixo-o. | Open Subtitles | إن كنت ستعودين إليّ سأتركه |
Diga-me, Nathan, e eu deixo-o fechar aquela porta! | Open Subtitles | أخبرني يا (نيثان وسأتركك تغلق الباب |
Diga-me porquê e eu deixo-o ir. | Open Subtitles | -أخبرني بالسبب وسأدعك تذهب . |