"eu disse alguma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل قلت
        
    • هل قلتُ
        
    • قلت أي
        
    Quando estava na cadeia e você vasculhou o local... Eu disse alguma coisa? Open Subtitles حين كنت عالقا في السجن و القي القبض عليك متلبسا داخل المنزل هل قلت شيئا عندها
    Depois, Eu disse alguma coisa sobre as conquistas duvidosas que tens desfilado à minha frente? Open Subtitles ثانياً .. هل قلت كلمة واحده عن استعراض الفتوحات المريبة
    Eu disse alguma coisa na frente desses milhões de pessoas que estavam à espera da minha resposta? Open Subtitles هل قلت أى شييء امام هذهالملايينمن البشر... . الذين ينتظرون إجابتى؟
    Eu disse alguma coisa? Open Subtitles هل قلتُ شيئا ما ؟
    Eu disse alguma coisa? Open Subtitles هل قلتُ شيئاً ؟
    Não contes à Marilla que Eu disse alguma coisa. Ela dirá que estou a interferir. Open Subtitles لاتخبري ماريللا أني قلت أي شيء.
    Eu disse alguma coisa sobre ter mudado de idéias? Open Subtitles هل قلت أنّى غيرت رأيى؟
    Eu disse alguma coisa que te irritasse? Open Subtitles هل قلت شيئا أغضبك؟
    Eu disse alguma coisa? Open Subtitles هل قلت أي شيء ؟
    Eu disse alguma coisa sobre o que estava na minha casa? Open Subtitles هل قلت شيئا حين كان ذلك منزلي
    Eu disse alguma coisa engraçada? Open Subtitles هل قلت شيء مضحك؟
    Eu disse alguma coisa...? Open Subtitles آسف ، هل قلت شئ؟
    Eu disse alguma coisa engraçado? Open Subtitles هل قلت شيئاً مضحكاً؟
    - Eu disse alguma coisa, Vossa Graça? Open Subtitles هل قلت شيئا، يامولاي؟
    Desculpa. Eu disse alguma coisa? Open Subtitles هل قلت شيئاً؟
    Eu disse alguma coisa mal? Open Subtitles هل قلتُ شيء خاطىء؟
    Asuna... Eu disse alguma coisa? Open Subtitles (أسونا) ، هل قلتُ شيئاً ؟
    Esquece que Eu disse alguma coisa. Open Subtitles أجل، انسي أنني قلت أي شيء سنؤجل الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more