| E Eu disse-lhe que ela não estava sozinha que o que acontecera com ela não estava certo. Então ela perguntou-me se eu já tinha feito xixi nas calças. | TED | لذلك أخبرتها أنها ليست الوحيدة وأن ما حدث لها ليس بالشيء الصحيح، ثم سألتني إن حدث وتبولت على سروالي من قبل. |
| Eu disse-lhe que ela não ia morrer, apenas ia voltar ao espirito da Terra. | Open Subtitles | أخبرتها أنها لن تموت، و إنما ستعود إلى روح الأرض |
| Eu disse-lhe que ela estava a ser parva por estar a pensar no teu pai por tanto tempo. | Open Subtitles | أخبرتها أنها حمقاء لتمسكّها بذكرى والدك كل تلك الفترة الطويلة |
| Eu disse-lhe que ela ficava melhor sem mim. | Open Subtitles | أخبرتها أنها أفضل حالاً دوني |