"eu dormia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت أنام
        
    • كنت نائما
        
    • كنتُ نائمة
        
    • كنت نائماً
        
    • أنا نائمة
        
    • وأنا نائمة
        
    eu dormia todas as noites numa tenda hipóxica. TED لذلك ، كنت أنام في خيمة يكون الأوكسجين فيها منخفض في كل ليلة.
    Eu na idade dela não compreendia e eu dormia com o meu pai e com a minha mãe no mesmo quarto. Open Subtitles لقد كنت كذلك وأنا في عمرها. كنت أنام مع أبي وأمي في نفس الغرفة.
    Andaste pela casa enquanto eu dormia, não andaste? Open Subtitles لقد تجولت بالمنزل بينما كنت نائما, أليس كذلك؟
    O meu carro foi roubado ontem à noite enquanto eu dormia. Open Subtitles لقد سُرقت سيارة ليلة أمس عندما كنت نائما.
    eu dormia no pomar, como todos os dias, à tarde Open Subtitles , بينا كنت نائماً . ببستانى كالعاده وقت الظهيره
    Antes de morrer, revelou que o corpo da mamã estava no congelador, e que o tirou durante a noite enquanto eu dormia. Open Subtitles قبل أن يتوفى أفصح أن جثة أمي موجودة في الثلاجة وقام بأخذها من هناك خلال الليل بينما كنت أنا نائمة
    Olha, não queria ter-me passado há bocado, mas ontem à noite alguém entrou no meu quarto, enquanto eu dormia. Open Subtitles اسمعي،لمأُردإخافتكِقبلاً.. لكن، ليلة البارحة تسلّل أحدهم إلى غرفتي وأنا نائمة.
    A Morgan perguntou-me de chofre se eu dormia com o Noah. Open Subtitles مورغان للتو سألتني بصراحة أن كنت أنام مع نوح؟
    Bom, conhecias-me quando eu dormia no carro. Open Subtitles حسناً . فأنت تعرفني منذ أن كنت أنام في سيارتي
    O teu quarto. Sortudo. eu dormia no caixote de uma máquina da louça. Open Subtitles ‫غرفة نومك، أنا كنت أنام في علبة غسالة الصحون
    eu dormia em paz quando o meu pai me veio acordar. Open Subtitles كنت أنام بهدوء. ثم والدي أيقظني.
    Porque descobriste que eu dormia com a tua mulher. Open Subtitles لأنك إكتشفت أني كنت أنام مع زوجتك, (كارش)
    eu dormia, meu Tenente. Open Subtitles كنت نائما يا سيدى
    Deve ter atravessado o quarto enquanto eu dormia. Open Subtitles لابد وأنه مر من خلال غرفتي بينما كنت نائماً
    Então, enquanto eu dormia, alguém deixou a camioneta na frente de casa destrancada, com as chaves e tudo. Open Subtitles لذا، بينما كنت نائماً شخصٌ ما ترك الشّاحنة في الخارج .. غير مقفلة
    Meu primo Bishan roubou meu trono enquanto eu dormia Open Subtitles إبن عمى "بيشان" سرق عرشى حين كنت نائماً
    Enquanto eu dormia nele, Max. Open Subtitles بينما أنا نائمة عليها، (ماكس).
    Ela esgueirou-se enquanto eu dormia. Open Subtitles لقد تسللت هاربة , وأنا نائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more