"eu dou-vos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأعطيكم
        
    • سأمنحكم
        
    • سأعطيكَ
        
    • سأعطيكِ
        
    • أنا أعطيكم
        
    • وسأعطيكم
        
    Eu dou-vos as cuecas, mas preciso que as usem. Open Subtitles حسناً, سأعطيكم السراويل الداخليه ولكني أحتاج منكم إرتدائها
    Eu dou-vos um número da Linha Crime e depois já podem fazer uma queixa da vossa insegurança. Open Subtitles سأعطيكم رقم طوارئ الجرائم وتستطيعون رفع دعوى لتحصلوا على تأمين
    - Entrem no carro e Eu dou-vos doces. Open Subtitles أهربوا اهربوا تعالوا في السيارة و سأعطيكم بعض الحلويات
    Eu dou-vos novas identidades, passaportes, uma viagem grátis para onde quiserem ir. Open Subtitles سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه
    Dê-me um dos meus e Eu dou-vos o antídoto. Open Subtitles أفرج عن واحدٍ من قومي، و سأعطيكَ التّرياق
    Eu dou-vos qualquer coisa para filmar! Open Subtitles سأعطيكِ شيئاً لتصوريه
    Eu dou-vos o trabalho de treiná-lo, para fazer dele um homem. Open Subtitles أنا أعطيكم مهمة تدريب الابن لكي يكون رجلا
    Então quietos. E Eu dou-vos cinco dólares. Open Subtitles ابقوا صامتين وسأعطيكم خمسة دولارات
    Sim, Eu dou-vos usernames e passwords depois da reunião. Open Subtitles نعم , سأعطيكم كلكم اسماء مستخدمين و كلمات مرور بعد انتهاء الإجتماع
    Por favor! Eu dou-vos dinheiro. Open Subtitles لكنك أكبر مسخٍ من بينهم كلهم أرجوكم ، سأعطيكم أموالاً
    Eu dou-vos tudo o que tenho: a minha casa, as acções. Open Subtitles . سأعطيكم كل شيء أملكه؛ منزلي و حصتي
    Eu dou-vos uma, uma seringa. TED سأعطيكم واحدة، المحقنة.
    Um momento, Eu dou-vos o sinal. Open Subtitles انتظروا لحظة_BAR_ سأعطيكم إشارة البدء،
    Eu dou-vos tudo o que quiserem. Open Subtitles أرجوكم سأعطيكم كل ما تحتاجونه
    Querem dor? Eu dou-vos! Open Subtitles أتريدون الآلم سأمنحكم الآلم
    Eu dou-vos um bandido como deve ser. Open Subtitles سأمنحكم شريرًا ملائمًا
    - Eu dou-vos! Open Subtitles سأمنحكم إياه
    Eu dou-vos a caixa negra se deixarem o miúdo ir! Open Subtitles سأعطيكَ الصندوق الأسود إذا تركتَ الفتى يذهب
    Eu dou-vos os dois homens... Acesso Permitido Open Subtitles سأعطيكَ الرجلين،
    Eu dou-vos o dinheiro. Open Subtitles سأعطيكِ المال.
    Eu dou-vos o meu voto. Open Subtitles سأعطيكِ صوتي.
    Eu dou-vos a saída mais fácil. Só vais ter de consumir, pegarei nas minhas coisas e desapareço. Open Subtitles أنا أعطيكم الطريقة السهلة هنا, كل ما يجب أن تفعله هو أن تقومى بشىء معى وسأرحل
    Se me entregarem o Derrick Yates, Eu dou-vos a oportunidade de saírem daqui ilesos. Open Subtitles سلموني (ديريك يايتس) وسأعطيكم الفرصة للخروج من هنا دون أن تتعرضوا للأذى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more