"eu e a minha esposa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا وزوجتي
        
    • أنا و زوجتي
        
    • انا وزوجتي
        
    Quando Eu e a minha esposa nos tentamos lembrar de algo, nunca concordamos sobre nada. Open Subtitles سبب قولي هذا هو أنا وزوجتي نحاول تذكر ما حدث بالأمس أو قبله ولم نتفق على شيء
    Eu e a minha esposa temos certas regras. Open Subtitles أترى ، أنا وزوجتي لدينا بعض القوانين الصارمة
    Vejo o sofá onde Eu e a minha esposa nos sentávamos a beber café de manhã. Open Subtitles .. أرى الأريكة التي كنا نجلس عليها أنا وزوجتي ونحتسي القهوة صباحاً
    Eu e a minha esposa, somos uns pobrezinhos, percebes? Open Subtitles أنا و زوجتي نعيش على الحد الأدنى، أتفهمني؟
    Eu e a minha esposa troussemos o livro para esta cabana onde podesse estuda-lo sem se incomodado Open Subtitles جلبنا الكتاب أنا و زوجتي إلى هنا حيث يمكننا أن ندرسه
    Eu e a minha esposa viemos na diligência com a Sallie. Open Subtitles انا وزوجتي جئنا على نفس العربة التي بها الآنسة سالي
    Eu e a minha esposa celebramos hoje dez anos de casamento. Open Subtitles انا وزوجتي نحتفل بالذكرى العاشرة لزواجنا ظننت ان بامكاننا الخروج سويا
    Eu e a minha esposa tocámos violino na Orquestra Sinfónica de Boston. Open Subtitles أنا وزوجتي عزفنا الكمان في فرقة بوسطن الموسيقية.
    Não, sem dúvida nenhuma que não é um lugar seguro! Eu e a minha esposa vamos embora. Open Subtitles لا، هذا قطعاً ليس مكاناً آمن أنا وزوجتي سنرحل.
    Depois do forte ter sido abandonado, Eu e a minha esposa ficámos para tomar conta para não virar uma colónia de Trolls. Open Subtitles بعدما انتهَت الخدمة بالقلعة، مكثت أنا وزوجتي لنواصل مراقبة مستعمرات الجبابرة المجاورة.
    Eu e a minha esposa trabalhamos e... por muito que eu não quisesse, acabei por casar com a minha mãe. Open Subtitles أنا وزوجتي كلانا نعمل، ومع أنني حاولت بأقصى ما لدي ألا أفعل... إلا أن الأمر انتهى بي بأن تزوجت من شبيهة لوالدتي
    Eu e a minha esposa cuidamos desse rapaz durante dez anos sem receber um tusto da sua parte, a não ser ameaças do pulha do velho louco que acabastes de enterrar. Open Subtitles أنا وزوجتي إعتنينا بهذا الصبي لعشرة سنوات بدون أي قرش واحد منك ولا شئ سوي التهديدات من هذا النذل العجوز المجنون الذي قمت بدفنه
    Eu e a minha esposa queremos um quarto para hoje. Open Subtitles أنا وزوجتي نريد غرفة لليلة.
    Eu e a minha esposa estamos a passar uma crise... Open Subtitles نواجه أنا و زوجتي بعض المشاكل، و كنت أريد أن..
    Eu e a minha esposa comíamos, apenas, torradas e feijão. Open Subtitles كنت أنا و زوجتي نعيش على ,التوست و الفاصوليا المطبوخة
    Quando fiz 50 anos, Eu e a minha esposa, Fernanda, passámos a tarde juntos, tínhamos uma grande fogueira, e atirei tudo o que tinha feito para a fogueira. TED عندما كنت في ال50 من عمري، جلسنا أنا و زوجتي فيرناندا طيلة الظهيرة، كان لدينا حفرة كبيرة بها نار، و قد ألقيت بكل شيئ فعلته داخل تلك النار.
    Eu e a minha esposa somos pessoas simples, senhor. Open Subtitles أنا و زوجتي أناس بسطاء يا سيدي
    Disse que Eu e a minha esposa queremos da loja. Open Subtitles لقد أخبرتك أنا و زوجتي نريد ذلك الدكان
    És a melhor criada que Eu e a minha esposa já tivemos. Open Subtitles انت افضل خادمه انا وزوجتي قد حصلنا عليها
    Eu e a minha esposa, nós trabalhamos imenso... Open Subtitles انا وزوجتي كلانا نعمل
    E para comemorar, neste fim de semana, Eu e a minha esposa queríamos convidar a ti e à tua família para jantar. Open Subtitles في الواقع,سأباشر في الغد و سأقم حفلة في نهاية هذا الأسبوع انا وزوجتي, لذا كنا نفكر حيال انت وعائلتك تتناولوا العشاء لدينا في الواقع,سأباشر في الغد و سأقم حفلة في نهاية هذا الأسبوع انا وزوجتي, لذا كنا نفكر حيال انت وعائلتك تتناولوا العشاء لدينا في الواقع,سأباشر في الغد و سأقم حفلة في نهاية هذا الأسبوع انا وزوجتي, لذا كنا نفكر حيال انت وعائلتك تتناولوا العشاء لدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more