Não sei o que está nessa mala. Eu encontrei-a. | Open Subtitles | لا أعلم ما بداخل تلك الحقيبة لقد وجدتها |
Vocês têm a gravação da chamada para o 911. Eu encontrei-a no 5º andar. | Open Subtitles | لديكم إتصال الطواريء ، أعني لقد وجدتها في الطابق الخامس |
Eu encontrei-a, Chefe, antes do casamento. | Open Subtitles | لقد وجدتها بالفعل , يا رئيس كان ذلك قبل الزفاف |
- Ela ligou-lhe de repente? - Não, Eu encontrei-a. | Open Subtitles | هل بحثت هى عنك لا، أنا وَجدتُها. |
Eu encontrei-a com grande dificuldade. Como é que posso deixá-la ir tão facilmente? | Open Subtitles | لقد وجدتك بصعوبة شديدة كيف أتركك تذهبين بسهولة |
Eu encontrei-a... deixa-me ir primeiro. | Open Subtitles | . أنا وجدتها أولاً , دعني أفعلها أولاً |
A sério? Eu encontrei-a na sala de espera de um dentista. Ela ia fazer algum tipo de cirurgia oral. | Open Subtitles | حسناً، إلتقيتها بغرفة الانتظار عند طبيب الأسنان كان لديها عملية فموية |
Eu encontrei-a. E depois dei-a ao Larry. | Open Subtitles | لقد وجدتُها ثُمّ قُمتُ بِإعطاءِها لـِ (لاري) بعد ذلك |
Eu encontrei-a, Vossa Senhoria, Eu encontrei-a! | Open Subtitles | لقد وجدتها يا صاحب السمو لقد وجدتها |
Eu encontrei-a, encontrei a tua irmã. | Open Subtitles | لقد وجدتها لقد وجدتها لقد وجدت اختك |
Eu encontrei-a. | Open Subtitles | لا, عارضة الأزياء, لقد وجدتها. |
Eu encontrei-a. | Open Subtitles | لقد وجدتها يا رجل |
Espera. Eu encontrei-a. | Open Subtitles | لا ، انتظر ، توقف لقد وجدتها |
Não, Eu encontrei-a. | Open Subtitles | كلا, كلا لقد وجدتها |
Não faz mal. Eu encontrei-a. | Open Subtitles | لا تقلق, لقد وجدتها |
- Eu encontrei-a, mãe. - Oh, está bem. | Open Subtitles | وَجدتُها أمي أووه ، حَصلتَ عليه |
Eu encontrei-a esta manhã quando eu abri. | Open Subtitles | وَجدتُها هذا الصباح عندما فتحت. |
Eu encontrei-a a deambular no campo vestida só com a roupa interior. | Open Subtitles | لقد وجدتك تتجولين في أرجاء المدينة مرتدية فقط ملابسك الداخلية |
Eu encontrei-a... | Open Subtitles | أنا وجدتها |
Eu encontrei-a na sua casa. | Open Subtitles | إلتقيتها في منزلها |