Eu escapei à explosão e soube que foi um fracasso. | Open Subtitles | لقد هربت من الإنفجار و سمعت أن القنلة فشلت |
Eles passaram as sentinelas de Phocion. Eu escapei durante a noite para te avisar. | Open Subtitles | -لقد تخطوا حراسك الفيفيقين لقد هربت طوال الليل لتحذيرك |
Eu escapei, mas o Mercado e os outros não tiveram tanta sorte. | Open Subtitles | لقد هربت ...... لكن ميركوريد والاخرون لم يكونوا محظوظين |
Eu escapei da morte vezes sem conta..... mas a morte da minha mãe, foi um soco enorme ,para o qual não estava preparado. | Open Subtitles | هربتُ من الموت مراراً وتكراراً، لكن وفاة والدتي كان لكمة قوية لم أكن مستعداً لها. |
Eu escapei do hospital. | Open Subtitles | هربتُ من المستشفى. |
Eu escapei. O Leo não teve tanta sorte. | Open Subtitles | انا هربت عندها لكن ليو لم يكن سريعا كفاية |
Eu escapei de um prisão apenas para chegar a outra. | Open Subtitles | لقد هربت من سجن لأقع في سجن غيره. |
Eles não me mandaram. - Eu escapei. | Open Subtitles | لم يرسلوني إلى هنا لقد هربت |
Alô. - Eu escapei. | Open Subtitles | مرحباً لقد هربت |
Miranda, Eu escapei da Universidade. | Open Subtitles | (ميراندا) لقد هربت من برجي العاجي |
Eu escapei. A Jordan encontrou-me na floresta. | Open Subtitles | لقد هربت |
A mulher tigre, ela queria disfrutar do tempo comigo, portanto ela prendeu-me e Eu escapei. | Open Subtitles | (تايغرليدي) أرادت تمضيت وقتها معي لذا قد قامت بتقيدي لكنني هربتُ |
Achas que Eu escapei? | Open Subtitles | ... تعتقد أنني من هربتُ |
Eu escapei | Open Subtitles | ...انا انا هربت |
Eu escapei. Do quê? | Open Subtitles | انا هربت |