É a sua beleza que te atrai, Ramsés, ou o facto de que desposará o homem que eu escolher como meu sucessor? | Open Subtitles | أليس جمالها هو ما يجذبك أو أن الحقيقه فى أنها يجب أن تتزوج الرجل الذى أختاره ليخلفني |
E aqueles que eu escolher vão jogar ao "Gira para vencer". | Open Subtitles | "و بعد ذلك الشخص الذي أختاره يتم أختيارة للعبة " دورة عجلة الربح |
Então, o homem que eu escolher para meu cunhado. | Open Subtitles | لذا الرجل الذي أختاره ليكون زوج إبنتي |
Vou apanhá-lo quando e da forma que eu escolher. | Open Subtitles | سأعتقله في الوقت والظرف الذي أختارهما |
Quando e onde eu escolher. | Open Subtitles | الوقت و المكان أنا أختارهما |
Disse que da próxima vez, devo ser eu escolher a casa. | Open Subtitles | لقد قال بالمره القادمه يجب أن أختار أنا المنزل |
- E se eu escolher uma por ti? | Open Subtitles | ما رأيك فى أن أختار أنا واحدة لك؟ |
Ou outro que eu escolher. | Open Subtitles | أو أي شخص أختاره |
Mas espero que fique feliz por mim, se eu escolher o Tony. | Open Subtitles | ولكنني أتمنى أن تكون سعيداً من أجلي إذا كان (توني) هو من أختاره |