"Estou a pensar na esquina sudoeste da rua 5 com a 42, amanhã ao meio-dia, "mas eu espero até tu chegares, com ou sem rabo-de-cavalo. | TED | أنا أفكر بناصية جنوب قرب يوم الخامس والثاني والأربعين ظهر يوم غد، لكني سأنتظر حتى تأتين، ذيل الحصان أو لا. |
Gostaria de continuar, mas eu espero até voltares. | Open Subtitles | أريد أن أغيظك أكثر لكنني سأنتظر حتى تعودي |
eu espero até que o advogado ponha o dinheiro no porta-bagagens, depois, levamo-lo para um campo qualquer, e empurramo-lo para fora do carro. | Open Subtitles | سأنتظر حتى يضع المحامي الأموال في صندوق السيارة فأذهب بهم إلى منطقة مفتوحة و أقذفهم خارج السيارة، ثم نرحل. |
Não, eu espero até ela chegar. Obrigada. | Open Subtitles | كلا، سأنتظر حتى تصل إلى هنا، شكراً لك |
- À vontade.. - Oh, não, eu espero até acabares. | Open Subtitles | امضي - لا، سأنتظر حتى تنتهين - |