Ninguém vai acreditar em ti, portanto habitua-te a eu estar aqui. | Open Subtitles | إضافة إلى، لا أحد أبدا سيعتقدك لذا أنت من المفضّل أن فقط تتعوّد عليني أن أكون هنا. |
Ela não deve achar bem eu estar aqui contigo. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انها تسمح لي أن أكون هنا معك |
Tu tens sorte de eu estar aqui com a minha família, Hop, ou eu mesmo o faria. | Open Subtitles | إنك محظوظ أنني هنا مع عائلتي يا هوب, وإلا لتعاملت معك بنفسي. |
Dizes sempre isso, e é essa a razão de eu estar aqui. | Open Subtitles | أنتي دائما تقولين ذالك وهذا بالضبط هو سبب وجودي هنا الآن. |
Não vejo mal em eu estar aqui. | Open Subtitles | لا أرى مشكلة بوجودي هنا |
Escuta, a única razão de eu estar aqui, é porque o meu chefe me disse para estar. | Open Subtitles | إستمع , السبب الوحيد أني هنا بسبب أن رئيسي طلب مني |
É suposto eu estar aqui. É a minha festa, não é? | Open Subtitles | يفترض بي أن اكون هنا إنها حفلتي ، أليست كذلك؟ |
Mas eu sei, é tão verdade quanto eu estar aqui, que ainda existem aqueles que anseiam por uma vida virtuosa e limpa; boas pessoas. | Open Subtitles | لكن أنا أعرف كما أقف هنا أنه لا أزال أسعى للحق |
Peço desculpa. Sei que não é suposto eu estar aqui. | Open Subtitles | أنا آسف أعلم أن ليس من المفترض أن أكون هنا |
Mas não é suposto eu estar aqui, quando este lugar for pelo ar. | Open Subtitles | ولكن ليس من المفترض أن أكون هنا عندما أخذت المكان |
É suposto eu estar aqui. Sou agente da lei, lembra-se? | Open Subtitles | أنا يفترض أن أكون هنا أنا ضابط إطلاق سراح أتذكرين ؟ |
Sim, seja lá como se chame, vocês têm sorte em eu estar aqui porque estou a pensar em arrumar regimento inteiro de Japoneses sozinho! | Open Subtitles | أجل، مهما كان اسمها فأنتم محظوظون يا رفاق أنني هنا لأنّي أنوي الإنهاء على كتيبة ! يابانيين كاملة بنفسي |
Não é coincidência eu estar aqui. | Open Subtitles | نعم ليست مصادفة أنني هنا |
Têm tanta sorte de eu estar aqui! | Open Subtitles | إنه لمن حسن حظكما أنني هنا |
Queres dar o dito por não dito porque te sentes culpado de eu estar aqui! - Não é nada disso. | Open Subtitles | تريد أن تسحب كلامك لأنك تشعر بالذنب تجاه وجودي هنا |
Se o álcool é o motivo para eu estar aqui, tenho novidades para ti. | Open Subtitles | لو كان الكحول هو سبب وجودي هنا فلدي أخبار جديدة لك |
Essa é a única razão para eu estar aqui. Nenhuma outra que eu me possa lembrar agora. | Open Subtitles | هذا هو سبب وجودي هنا ولا يوجد سبب أخر لوجودي |
Ela não parece estar contente por eu estar aqui. | Open Subtitles | (أيشه) لا تبدو سعيدة بوجودي هنا |
Tens sorte de eu estar aqui para de alguma maneira explicar isso ás pessoas. Percebes isso? | Open Subtitles | أنت محظوظ أني هنا لتفسير هذا للناس بطريقة ما ، أتلاحظ هذا ؟ |
9:00. Ele disse para eu estar aqui as 9:00. | Open Subtitles | لقد قال الساعه الــتاسعه ان اكون هنا في الــتاسعه |
É irónico eu estar aqui a representar os meus colegas, quando... | Open Subtitles | إنّه لمن الساخر أن أقف هنا أتكلم عوضًا عن أزملائي .. حينما |
eu estar aqui deve trazer-te imensas recordações. | Open Subtitles | كوني هنا لابد أنه يذكرك بالعديد من الأشياء |
A única razão de eu estar aqui... é porque é melhor que a prisão. | Open Subtitles | السبب الوحيد لأنني هنا أنه أفضل من قاعة الجوفي |