"eu estava a dormir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت نائماً
        
    • كنت نائمة
        
    • كنت نائما
        
    • لقد كنت نائم
        
    • أنا نائمة
        
    • انا نائم
        
    • كنتُ نائماً
        
    • كنتُ نائمة
        
    Está aqui. O meu filho, ele alugou. Eu estava a dormir. Open Subtitles إنه هنا ، لقد إستأجر من إبني لقد كنت نائماً ، لم أكن أعلم
    Eu estava a dormir, quando as levaste. Open Subtitles لقد كنت نائماً حين أخذتها وفعلت ذلك
    Eu estava a dormir. - Sim. Encontrámos-te a dormir. Open Subtitles أنا كنت نائمة نعم وجدناك على هذة الطريقة
    Eu estava no meu quarto, e eram cerca das 3:00 da madrugada, Eu estava a dormir, e foi então que eu ouvi uns sons na porta da frente. Open Subtitles كنت في حجرة نومي, وكانت الساعة تقريبا الثالثة تماماً في الصباح كنت نائمة, وبعدها سمعت صوت جَلَبة عند الباب الأمامي
    As luzes brilham e enganam os leões, que pensam que eu estou a andar à volta do estábulo, mas Eu estava a dormir na minha cama. TED النور يومض ويخدع الأسود يظنونني أمشي حول الحظيرة لكني كنت نائما في سريري
    Eu estava a dormir quando ele chegou. Open Subtitles لقد كنت نائم عندما أتى
    Vocês entraram no meu apartamento a noite passada, enquanto Eu estava a dormir? ! Open Subtitles جئتم إلى شقتي في ليلة أمس و أنا نائمة
    - Então Eu estava a dormir em casa da minha miúda, certo? Open Subtitles انا نائم في بيت أحد صديقاتي , حسنا ؟
    Diz-lhe que Eu estava a dormir quando chegaste aqui. Open Subtitles أخبريه بأنني كنتُ نائماً عندما وصلتِ
    Eu estava a dormir e depois alguém me agarrou nos pés! Open Subtitles لقد كنتُ نائمة فقط و بعدها شعرتُ أحد ما قام بسحب قدمي.
    - Eu estava a dormir. Bem, tu deves dormir profundamente, merda. Open Subtitles كنت نائماً - لابد انك كنت غارقاً بالنوم -
    Eu estava a dormir lá em cima... Open Subtitles كنت نائماً في الطابق الثاني في معبد (كوميو)
    - Sim, Eu estava a dormir. Open Subtitles نعم ، لقد كنت نائماً
    Eu estava a dormir, e depois eles partiram o vidro da janela, tiraram-me para fora do carro, e... Open Subtitles كنت نائمة حطموا زجاج النافذة ..وسحبوني من السيارة
    Bem, apenas passaram 12 horas desde que me pediu para escolher uma nova posição e... a maior parte dessas horas Eu estava a dormir. Open Subtitles لم يمضى سوى 12 ساعة فحسب منذ أن طلبتِ مني إختيار منصب جديد ومعظم تلك الساعات كنت نائمة
    Eu estava a dormir quando voltou. Open Subtitles أعتقد أنني كنت نائمة عندما وصلت للبيت.
    Eu estava a dormir como gosto, com as mãos atadas. Open Subtitles كنت نائما كما تعلم. بالطريقة التي أفضلها، يداي معقودتان وكل شيء
    Dá-me um desconto, ligaste-me quando Eu estava a dormir Open Subtitles غيمي فترة انقطاع، وكنت اتصل بي عندما كنت نائما.
    A noite passada a mamã pensou que Eu estava a dormir mas eu não estava nada. Open Subtitles الليلة الماضية فكرت أمي كنت نائما لكنني في الحقيقة لم يكن .
    - Não sei, Eu estava a dormir. Open Subtitles أنا لا أعرف ، لقد كنت نائم
    Eu estava a dormir na minha cama quando esses animais D'Haran, me arrombaram a porta. Open Subtitles لقد كنت نائم في سريري
    Fez, Eu estava a dormir no quarto do Casey... e acho que tive um dos sonhos dele, porque fui para a cama com... Open Subtitles "فيز" بينما انا نائم في غرفة "كيسي" و اظن انه راودني حلم ...من احلامه لانني اقمت علامة مع
    Depois de ele pensar que Eu estava a dormir. Open Subtitles بعدها أعتقد بأنني كنتُ نائماً.
    Sim, Eu estava a dormir. Open Subtitles هل كان الأمر رائعاً ؟ - أجل .. لقد كنتُ نائمة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more