"eu estava com medo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد كنت خائفة
        
    • كنتُ خائفة
        
    • لقد كنت خائفا
        
    • لقد كنت خائفاً
        
    Chamei-os assim que o Max chegou. Eu estava com medo. Open Subtitles لقد اتصلت بهما حالما وصل ماكس لقد كنت خائفة
    Graças a Deus que te encontrámos a tempo. Eu estava com medo. Open Subtitles حمداً لله اننا وصلنا اليك في الوقت المُناسب لقد كنت خائفة
    Eu estava com medo estava preocupada com ela, e não a pensar num maldito álibi. Open Subtitles ...لقد كنت خائفة وقد كنت قلقة عليها ولم أكن أفكر فى هذا الأمر اللعين
    Eu queria gritar, chamar a polícia, alguém, qualquer um, mas Eu estava com medo. Open Subtitles أحد ما، أي أحد ولكنني كنتُ خائفة كنتُ أبكي، عندما غادرت
    Eu estava com medo de que a iria perder. Open Subtitles كنتُ خائفة أن أخسرها.
    Como falei, Eu estava com medo, entrei em pânico, e fui... Open Subtitles كما قلت, لقد كنت خائفا وقد كنت مذعورا, وكنت
    Eu estava com medo de te dizer, mas eu vomitei no teu banco de trás. Open Subtitles لقد كنت خائفاً من أن اخبرك من قبل لقد تقيأت في مقعد سيارتك الخلفي
    Olha Eu estava com medo não sei, simplesmente não estava pronta para isto. Open Subtitles ...أنظر... لقد كنت خائفة و ...لا أعلم، لم أكن مستعدة لهذا، لذا
    Eu estava com medo que isso acontecesse. Open Subtitles لقد كنت خائفة من ذلك
    Eu estava com medo de deixar o bebê. Open Subtitles لقد كنت خائفة من اترك الطفل
    Eu estava com medo! Open Subtitles ! لقد كنت خائفة
    Eu estava com medo. Open Subtitles لقد كنت خائفة.
    E estávamos. - Eu estava com medo... Open Subtitles -كنّا في خطر، لقد كنت خائفة .
    Eu estava com medo, Theo. Open Subtitles (لقد كنت خائفة يا (ثيو
    Eu estava com medo. Open Subtitles كنتُ خائفة.
    Eu estava com medo de que se te contasse... Open Subtitles لقد كنت خائفا ً أني إذا أخبرتكي..
    Eu estava com medo. Eu estou com medo. Open Subtitles لقد كنت خائفا انا خائف
    Eu estava com medo. Open Subtitles لقد كنت خائفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more