| Eu menti-te antes meu...eu estive assustado a cada segundo. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك قبل ذلك انني اخاف في كل ثانيه |
| Desculpa ter-te mentido. Eu menti-te sobre tudo. | Open Subtitles | أنا آسف لأنني كذبت عليك , لقد كذبت عليك بشأن كل شيء |
| Eu menti-te, pai. | Open Subtitles | لقد كذبتُ عليك يا أبي. |
| Eu menti-te, pai. | Open Subtitles | لقد كذبتُ عليك يا أبي. |
| Sim. Eu menti-te. Eu matei a Lei do Bruiser. | Open Subtitles | نعم لقد كذبت عليكِ لقد قتلت مذكرة بروزر |
| Tu não estás a entender, Eu menti-te. | Open Subtitles | لا ، أنت لا تفهم أنا كذبت عليك |
| Eu admito, Eu menti-te no princípio. | Open Subtitles | ... أنا أخطأت .. لقد كذبت عليك في الأول |
| Quando almoçámos, Eu menti-te. | Open Subtitles | ذلك اليوم الذي تناولنا فيه الغداء ، لقد كذبتُ عليكِ |
| Eu menti-te, tu mentiste-me, ambos temos outros planos. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك و فعلت أنت المثل |
| Eu menti-te à pouco. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك من قبل |
| Eu menti-te esta manhã. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك هذا الصباح |
| Dan. Eu menti-te. | Open Subtitles | دان" لقد كذبت عليك" |
| Certo, Eu menti-te. | Open Subtitles | حسنا، لقد كذبتُ عليك |
| Sabes, Eu menti-te... | Open Subtitles | وتعلمين, لقد كذبت عليكِ وقد كنت دوما صريحة معي |
| Ok, ele está certo, Eu menti-te. Eu sou um grande mentiroso. | Open Subtitles | أجل إنه محق لقد كذبت عليكِ أنا مخادع كبير |
| Eu menti-te, Emily. Eu menti ao Nolan. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكِ إيميلي وكذبت على نولان |
| - Eu menti-te. | Open Subtitles | هاه؟ أنا كذبت عليك |
| Por isso, Eu menti-te. | Open Subtitles | إذًا كذبت عليك في البداية. |
| Ok, olha Eu menti-te sobre mudar-me para o Alasca. | Open Subtitles | انظري .. لقد كذبتُ عليكِ " بشأن الانتقال إلى " ألاسكا |