Eu não sei com quem tu falaste. eu não falei com ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الى من تحدثت أنا لم أتحدث مع أي شخص |
eu não falei com ninguém durante... | Open Subtitles | .. أنا لم أتحدث لأحد خلال |
eu não falei com ele. | Open Subtitles | انا لم اتحدث إليهِ |
eu não falei com a Ana, nunca lhe toquei. | Open Subtitles | (ستيف), اقسم لك. لم اتحدث مع (آنا) وبالتأكيد لم المسها |
Mas eu não falei com a Amy acerca da transferência e o Greg não a ia ver até amanhã. | Open Subtitles | لكنى لم أتحدث إلى ( إيمى ) عن التغيير و ( جريج ) لن يراها قبل الغد ؛ |
Juro pela puta da vida do meu filho, eu não falei com nenhum... | Open Subtitles | أقسم بحياة ابني، لم أتحدث إلى أي... |
Não, eu não falei com ele. Ele não sabe que estamos aqui. | Open Subtitles | لا أنا لم أتصل به أبداً حتى أنه لا يعلم بأني هنا |
Bem, eu não falei com ele, foi o Lou. | Open Subtitles | لم أتصل به بالواقع، اتصل به "لو". |
- eu não falei com ela. | Open Subtitles | - أنا لم أتحدث معها - |
Eu... eu não falei com eles. | Open Subtitles | أنا... أنا لم أتحدث إليهم |
eu não falei com ele. | Open Subtitles | لم اتحدث إليه. |
- eu não falei com ele, Teddy. | Open Subtitles | - انا لم اتحدث اليه يا (تيدي) |