Ouve, Amanda, querida, Eu não me importo onde tu trabalhas. | Open Subtitles | الاستماع، أماندا، وطفل رضيع، لا يهمني حول مكان عملك. |
Eu não me importo com nada disso. Não me importa o que você faz. | Open Subtitles | أيفي ، لا يهمني أي شيء من هذا لا يهمني ماذا تفعلين |
Exactamente, olha, Eu não me importo de entrar, mas tens o Danny... | Open Subtitles | بالفعل أنظر أنا لا أمانع في الانضمام و لكن لديك داني |
Diga, Eu não me importo, eu não tenho tempo, bla, bla, bla. | Open Subtitles | قلها ، أنا لا أهتم ، ليس لدي الوقت .. ألخ |
Eu não me importo, mesmo que me tenhas de bater na cabeça... | Open Subtitles | لا أبالي إذا أنت أضطررت أن تضربني علي رأسي |
Eu não me importo. Estou farto de todos acharem que dependo dos meus pais. | Open Subtitles | لا يهمني ، الجميع يفكر انني لا أستطيع الاستمرار بدونهم |
Podem fazer na rua como os cães que Eu não me importo! | Open Subtitles | تستطيعين فعل هذا في الشارع مثل الكلاب لا يهمني |
- Mas Eu não me importo se as pessoas se lembram quem ela é, ou não. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كان الناس يتذكرون من تكون أم لا |
Ok, Eu não me importo que tu me odeies, desde que acredites em mim quando eu digo que eles vão matar-te a ti, a Jennifer e todos os teus filhos, como se nada fosse! | Open Subtitles | أوكي, لا يهمني إن كنت تكرهني, طالما صدقتني وأنا أقول لك بأنهم سيقتلونك , ويقتلون جينيفر |
Eu não me importo com o que você diga, eu sou tão engraçada quanto qualquer um nesse lugar. | Open Subtitles | لا يهمني ما تقوله أنا مضحكة بقدر كل شخص في هذا المكان |
Sabe, Eu não me importo de ter um só olho. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا أمانع أن يكون لدي عين واحدة |
Sabe, detective, Eu não me importo se ela me envenenar. | Open Subtitles | أتعلم أيّها المحقق أنا لا أمانع لو سممتني فعلا |
Eu não me importo, se não tiver nada melhor para fazer. | Open Subtitles | أنا لا أمانع إذا لم يكن لديك شيء أفضل لتفعليه |
A outra diferença nos nossos estilos, é que Eu não me importo muito com as desculpas. | Open Subtitles | اختلاف آخر في أسلوبنا أنا لا أهتم بالاعتذارات يمكنك أن تذهب |
Eu não me importo de ser a vossa estúpida rainha do baile de finalistas. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بأن أكون ملكة حفلتك الراقصة الغبية |
Tu sabes que Eu não me importo. Ser mãe é o melhor trabalho do mundo. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لا أبالي الأمومة أفضل عمل في الكون |
Eu não me importo se era um pássaro, um avião Ou o super-homem. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ إذا هو كان طير، طائرة أو يدمي رجل خارق. |
Bem, não é nada de especial, se elas são ou não são, Eu não me importo. | Open Subtitles | أوه، لا شيء مهمَ إذا هم أَو لَيسوا. أنا لا أَهتمُّ. |
Ok, vocês fazem os vossos próprios jogos estúpidos. Avancem e jogem. Eu não me importo. | Open Subtitles | تبتدعون ألعابكم الغبيّة بأنفسكم، تفضّل والعب، لا آبه |
Eu não me importo o quanto tão rápido tu és. | Open Subtitles | انا لا اهتم كم انت سريع انا مقاتل مستقيم |
Bem, Eu não me importo com o que ela pensa, e tu também não, por isso... | Open Subtitles | كما تعلم، أنا لا اهتم بماتظنهتلكالعاهرة, .و يجبأن تكونكذلكأيضاً،لذا. |
Eu não me importo, desde que ele fume cachimbo lá fora na rua e não na minha cozinha. | Open Subtitles | حسنا,لا أكترث طالما أنه يدخن غليونة في الهواء الطلق وليس في مطبخي. |
Sai daí e mata-me, Eu não me importo quem mata quem. | Open Subtitles | تعال واقتلني لا يهمّني من القاتل ومن المقتول |
Eu particularmente não quero atirar em você, senhor, Eu não me importo. | Open Subtitles | لست راغبا ان اطلق عليك النار ولكن لا امانع لو فعلت |
Eu não me importo. Publique isso na sua patética página do Facebook. | Open Subtitles | لايهمني ، اذهبي واخبري اصدقائك على صفحتك في ( الفيس بوك |
Eles não se importam que seja negro. Eu não me importo que sejam brancos. | Open Subtitles | ولايهتمون إن كنت أسود ولا أهتم اذا كانوا بيض |
Vês, Eu não me importo mas nem sabem a sal | Open Subtitles | أرأيت؟ لا مانع لدي, لكن النقانق ليست نقانق اللحم |