"eu não odeio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا لا أكره
        
    • انا لا اكرهكم
        
    E Eu não odeio o jogo. Admiro a habilidade deles, e como todos os demais... ficava perplexa de ver como jogava. Open Subtitles أنا لا أكره اللعبة أحترم كمية المهارة التي فيها
    Nós dois odiamos os britânicos... Eu não odeio os britânicos. Open Subtitles كلانا يكره البريطانيين - أنا لا أكره البريطانيين -
    Eu não odeio ecrãs, mas eu não sinto — e penso que nenhum de nós se sente bem — a gastar tanto tempo debruçado neles. TED أنا لا أكره الشاشات، لكنني لا أحس بها .. ولا أظن أن أحدا منا يشعر أن ذاك أمر طيب فيما يخص مقدار الوقت الهائل الذي نقضيه منكبين عليها.
    - Está errada! Eu não odeio gatos! Open Subtitles أنتِ مخطئه، أنا لا أكره القطط،
    Eu não odeio. Open Subtitles انا لا اكرهكم
    Eu não odeio aranhas. Amo-as. Open Subtitles أنا لا أكره العناكب ، أنا أحبها
    Porque, ao contrário de ti, Eu não odeio a minha mulher. Open Subtitles لأنني لست مثلك أنا لا أكره زوجتي
    Eu não odeio essa ideia de todo. Open Subtitles أنا لا أكره هذه الفكرة على الإطلاق.
    Eu não odeio ninguém. Open Subtitles أنا لست كاره أنا لا أكره أحداً
    Eu não odeio a mudança. Acho-a emocionante. Open Subtitles أنا لا أكره التغيير بل أجده محمساً
    Ouve, Eu não odeio a Janice. Ela é difícil de aturar, entendes? Open Subtitles أنا لا أكره (جانيس) إنها فقط أكثر مما يُحتمل
    Não, Eu não odeio o Cole, Phoebe. Open Subtitles لا، أنا لا أكره كول، فيبي.
    Eu não odeio tudo o que é divertido. Vês? Open Subtitles أنا لا أكره المتعة
    Eu não odeio as mulheres, Open Subtitles أنا لا أكره النساء
    Não, Eu não odeio crianças. Open Subtitles لا, أنا لا أكره الأطفال
    Eu não odeio crianças. Open Subtitles أنا لا أكره الأطفال
    Eu não odeio crianças. Open Subtitles أتعلمي، أنا لا أكره الأطفال
    Eu não odeio o teu pai. Open Subtitles أنا لا أكره أباك
    Eu não odeio. Open Subtitles انا لا اكرهكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more