"eu não paguei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أدفع
        
    A propósito, não diga a ninguém que esta música está aqui, porque eu não paguei pela licença. Open Subtitles بالمناسبة , لا تخبر أحداً عن هذا الشريط لأنني لم أدفع ثمن الترخيص
    eu não paguei a ninguém para bombardear a minha concorrência. Open Subtitles لم أدفع أموال لأى شخص ليقوم بتدمير مُنافسي
    Oh. eu não paguei por isso. Arranjei-o de graça nas filmagens. Open Subtitles أنا لم أدفع ثمنه أخذته مجانا في لقطة
    Hey, eu não paguei a licença do meu rottweiler. Open Subtitles أنا لم أدفع ثمن الرخصة من فصيلي
    eu não paguei tanto por quatro anos de faculdade. Open Subtitles أنا لم أدفع بقدر ذلك في الكلية
    Aquele dinheiro, tinhas razão em pensar aquilo, mas eu não paguei ao Tom... Open Subtitles ذلك المال، كنت على حق في التفكير كما فعلت ...لكنني لم أدفع لـ توم
    eu não paguei a ninguém. Open Subtitles لم أدفع المال لأي فتاة لتصرخ
    Malditos Venus Gate, eu não paguei uma fortuna para passar por isto? Open Subtitles تباً لحقيري شركة (فينوس جيت). أنا لم أدفع ! كمية هائلة من النقود لأخوض كل هذا
    Não, eu não paguei. Open Subtitles لا.. لم أدفع بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more