A propósito, não diga a ninguém que esta música está aqui, porque eu não paguei pela licença. | Open Subtitles | بالمناسبة , لا تخبر أحداً عن هذا الشريط لأنني لم أدفع ثمن الترخيص |
eu não paguei a ninguém para bombardear a minha concorrência. | Open Subtitles | لم أدفع أموال لأى شخص ليقوم بتدمير مُنافسي |
Oh. eu não paguei por isso. Arranjei-o de graça nas filmagens. | Open Subtitles | أنا لم أدفع ثمنه أخذته مجانا في لقطة |
Hey, eu não paguei a licença do meu rottweiler. | Open Subtitles | أنا لم أدفع ثمن الرخصة من فصيلي |
eu não paguei tanto por quatro anos de faculdade. | Open Subtitles | أنا لم أدفع بقدر ذلك في الكلية |
Aquele dinheiro, tinhas razão em pensar aquilo, mas eu não paguei ao Tom... | Open Subtitles | ذلك المال، كنت على حق في التفكير كما فعلت ...لكنني لم أدفع لـ توم |
eu não paguei a ninguém. | Open Subtitles | لم أدفع المال لأي فتاة لتصرخ |
Malditos Venus Gate, eu não paguei uma fortuna para passar por isto? | Open Subtitles | تباً لحقيري شركة (فينوس جيت). أنا لم أدفع ! كمية هائلة من النقود لأخوض كل هذا |
Não, eu não paguei. | Open Subtitles | لا.. لم أدفع بعد |