Mas Eu olho para si, Sam, e sei que é diferente. | Open Subtitles | ولكن أنا أنظر إليك، وسام، وأنا ان اقول أنت مختلفة. |
EM: Eu penso que há... Eu olho para o futuro de um ponto de vista de probabilidades. | TED | أعتقد أن هناك.. أنا أنظر للمستقبل من ناحية الاحتمالات. |
Eu olho para os semáforos, como sendo uma sugestão. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى إشارات المرور وأقترح الطريقة |
E, agora Eu olho para as minhas meninas, e e pro meu marido que está ao meu lado por tanto tempo. | Open Subtitles | والآن , أنظر إلى بناتي وزوجي الذي وقف بجانبي لمدّة طويلة |
Eu olho para estas pessoas à minha volta, e penso, "Estes são os meus amigos? | Open Subtitles | أَنْظرُ إلى هؤلاء الناسِ حولي، و افكر .. هل هؤلاء أصدقائي ؟ |
Eu olho para a minha nova cidade como um palco vazio para o qual me permitem trazer o meu próprio guião. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى بلدتي الجديدة كمرحلة فارغة يُسمح لي فيها بإحضار سيناريو خاص بي |
Eu olho para esse cara e penso... ele culpa tudo e todos, mas dentro dele, ele aponta o dedo para si mesmo. | Open Subtitles | أعني , أنا أنظر إلى وجه ذلك الرجل وأقول.. كما تعلم , أنه يُلقي اللوم على كل شيء وعلى الجميع لكن في مكان ما في داخله.. |
Eu olho para si. | Open Subtitles | أنا أنظر لك وأفكر بك تتنقل من ولاية لولاية تطلب من الآخرين قوت يومهم |
Eu olho para... as outras crianças no refeitório da escola, e... | Open Subtitles | أنا أنظر إلى باقي الصغار في صالة الطعام.. أو المدرسة أو حيثما كانوا |
Quase tanto como odeio saber que nunca vais voltar a olhar para mim como Eu olho para ti. | Open Subtitles | تقريبا بقدر وأنا أكره العلم أنك سوف ننظر أبدا في وجهي مرة أخرى الطريق أنا أنظر إليك. |
Agora Eu olho para as cartas que eu tenho de outra maneira. | Open Subtitles | الآن أنا أنظر للأوراق وتعاملت بطريقة مختلفة |
Eu olho para ela e vejo a minha mãe, mas... | Open Subtitles | أعني أنا... أنا أنظر في وجهها وأرى والدتي، ولكن |
Eu olho para ti e já não te conheço. | Open Subtitles | أنا أنظر إليك ولا أعلم من انتِ حتى بعد الان |
Por enquanto, 12 meses. Eu olho para isto e fico realmente emocionado. | TED | كما تعلمون ، أنا أنظر إلى هذا ، وأصبح عاطفيّا جدا . |
Bem, neste caso, Bob,deves dizer, "Eu olho para a janela" | Open Subtitles | في هذه الحالة يا "بوب" ,أخشى أنه عليك أن تقول: أنا أنظر إلى النافذة |
Ele olha para os sapatos E Eu olho para os pensamentos das pessoas para descobrir o que eles significam. | Open Subtitles | و أنا أنظر إلى أفكار الناس,لأحاول معرفة ...ماذا يقصدون |
A Mãe não olha para o Pai como Eu olho para o Noah. | Open Subtitles | أنت لا تنظرين إلى أبي مثلما أنظر إلى نوح |
Eu olho para baixo... e vejo crianças a aproveitarem este sítio. | Open Subtitles | أنظر إلى الأسفل وأرى الأطفال يستمتعون في هذا المكان |
Quero dizer, quando Eu olho para este quadro, | Open Subtitles | أَعْني، عندما أَنْظرُ إلى هذه الصورةِ، |
Eu não a acho bonita, mas desde que a minha mulher se foi embora quando Eu olho para uma mulher, tenho dificuldades em ver para além do mal. | Open Subtitles | أنا لا أَجِدُها الجميل، لكن منذ أن تَركتْ زوجتَي، عندما أَنْظرُ إلى a إمرأة، أَجِدُ من الصّعوبة لرُؤية ماضي الشرَّ. |