- É realmente inspirador. - Obrigado. Porque eu percebo, como te sentes. | Open Subtitles | لأنني أفهم كيف تشعر تلك العاطفة و أن تتشارك بها مع أناس آخرين أعتقد أن هذه هي مسألة الحياة |
eu percebo como o cérebro de alguém, como a mente de alguém pode chegar ao ponto em que faz sentido — de facto seria errado, quando o cérebro trabalha desta forma, não tentar salvar o mundo através do genocídio. | TED | أفهم كيف يتحور دماغ شخص ما، كيف يصل عقل ما إلى حيث يصبح ذلك معقولاً، في الحقيقة سيكون هذا خطأ، عندما يعمل عقلك مثل ذلك، لا تحاول إنقاذ العالم عبر الإبادة الجماعية. |
eu percebo como isto pode acontecer. | TED | أفهم كيف يمكن أن يحدث هذا. |
E eu percebo como ele se sente, mas não podia dizer-lhe, "Não achas que preferia estar sozinho a bater uma com duas prostitutas transexuais?" | Open Subtitles | وأنا أفهم كيف يشعر، ولكن لا أستطيع أن أقول له، مثل، كما تعلمون، "لا تظن "بل ستكون وحدها مع جرة من ضربة وزوجين من المومسات جراحات؟ " |
Mas eu percebo como ela se sente. | Open Subtitles | ولكني أفهم كيف تشعر |
- eu percebo como te sentes. - Obrigada. | Open Subtitles | أفهم كيف تشعرين شكرا - |