"eu preciso saber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحتاج أن أعرف
        
    • أحتاج لمعرفة
        
    • أَحتاجُ لمعْرِفة
        
    • أريد معرفته
        
    • أحتاج لأن أعرف
        
    • علي معرفته
        
    Eu preciso saber de onde veio essa queimadura, agora. Open Subtitles أحتاج أن أعرف إذاً من أين أتاك هذا الحرق الآن
    Eu preciso saber se a máfia tem alguma ligação aparente com este assassinato. Open Subtitles أحتاج أن أعرف... ما إن كانت للمافيا أيّ علاقة ملموسة بهذه الجريمة أوْ لا
    Sydney, Eu preciso saber que posso contar contigo mesmo que concordes comigo ou não. Open Subtitles سدني، أحتاج لمعرفة أنا يمكن أن أعتمد عليك سواء تتّفق معني أو لست.
    Diz a ela que Eu preciso saber quem ela é... e porque ela morreu. Open Subtitles قل لها أنني أحتاج لمعرفة من تكون... ولماذا ماتت.
    Eu preciso saber o nome do requerente. Open Subtitles أَحتاجُ لمعْرِفة اسمِ المُطالِبِ.
    O que Eu preciso saber é como é que estas mulheres conseguem canivetes na prisão. Open Subtitles كل ما أريد معرفته هو كيف إستطاعت هولاء النساء إحضار سكين هنا؟
    E está tudo bem se apenas escapou, mas Eu preciso saber se vamos ou não casar-nos. Open Subtitles ولا بأس إذا فلتت منك ولكنني أحتاج لأن أعرف ما إذا كنَّا نعم أم لا سنتزوج
    Se houver algo que Eu preciso saber, espero que compartilhe comigo. Open Subtitles اذا كان هناك شي يتوجب علي معرفته اتوقع منك مشاطرته
    Eu preciso saber a hora. Open Subtitles أحتاج أن أعرف الوقت
    Eu preciso saber. Não me faças temer sem necessidade. Open Subtitles أحتاج أن أعرف لا تصعب الأمر
    Eu preciso saber. Open Subtitles أحتاج أن أعرف .
    Eu preciso saber. Open Subtitles أحتاج أن أعرف
    Eu preciso saber. Open Subtitles أحتاج أن أعرف
    Eu preciso saber que você vai estar lá. Open Subtitles أحتاج لمعرفة انك ستصبح هناك.
    Eu preciso saber o que aconteceu comigo. Open Subtitles أحتاج لمعرفة ما حدث لي.
    Eu preciso saber o que você pensa, Henry. Open Subtitles أَحتاجُ لمعْرِفة ما تَعتقدُ، هنري.
    Eu preciso saber porquê. Open Subtitles - أَحتاجُ لمعْرِفة لِماذا.
    Já me ensinou tudo o que Eu preciso saber. Open Subtitles لقد علمتني كل ما أريد معرفته بالفعل
    O que Eu preciso saber é que quando as coisas ficarem difíceis... Open Subtitles كل ما أريد معرفته هو عندما تسوء الأمور
    Eu preciso saber é ... Open Subtitles الذي أريد معرفته هو...
    Não, Eu preciso saber porque tem planos a serem feitos. Quero dizer... Open Subtitles أحتاج لأن أعرف لأن لدي خطط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more