"eu queria que tu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أردتك أن
        
    Pode não significar nada para ti, mas... Eu queria que tu soubesses isso. Open Subtitles قد لا يعني ذلك أيّ شيء لكنني أردتك أن تعرف بأيّة حال
    Eu queria que tu te candidatasses a esta casa porque algumas das melhores amizades da minha vida começaram aqui. Open Subtitles أردتك أن تتعهّد بهذا البيت لأن بعض من الصداقات الرائعة بـ حياتي بدأت هنا.
    Eu queria que tu pensasses no amanhã à medida que lutas pelo ar que não virá. Open Subtitles أردتك أن تعتبر الغد كأنك تصارع من أجل التنفس الذي لن يأتي
    Que queres dizer, que Eu queria que tu fizesses isto? Open Subtitles ماذا تعني بأنني أردتك أن تفعل هذا؟
    Eu queria que tu soubesses, porque eu vou-te escrever. Open Subtitles أردتك أن تعلمي لأنني سأراسلك
    Eu queria que tu trabalhasses para a Companhia. Open Subtitles أردتك أن تعمل لحساب الشركة
    Eu queria que tu sentisses e te importasses comigo. Open Subtitles أردتك أن تهتم بي
    Max, Eu queria que tu gastasses o dinheiro para que tu saibas o que é ser rico. Open Subtitles -مـاكـس)، أردتك أن تصرفي المال، حتّى تعرفي شعور الغِنى) .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more