"eu quero é que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريده هو أن
        
    E tudo que eu quero é que... demonstres que te interessas. Open Subtitles و كل ما أريده هو أن تظهر لي انك تهتم
    Não, o que eu quero é que comeces a sofrer como uma pessoa normal. Open Subtitles لا، ما أريده هو أن تقيمي الحداد مثلما يفعل الجميع
    Bem, o que eu quero é que me deixem todos em paz. Como é que consigo isso? Open Subtitles ما أريده هو أن يدعني الجميع وشأني كيف أحصل على ذلك؟
    O que eu quero é que estejas aqui comigo quando eu vencer. Open Subtitles ما أريده هو أن تكوني هُناك معي عندما أفوز.
    O que eu quero é que o governo assuma esta coisa das anomalias. Open Subtitles ما أريده هو أن تتولى الحكومة أمر الهالات تلك
    Aquilo que eu quero é que confiemos uns nos outros. Seguir em frente, sem mais mentiras nem segredos. Open Subtitles ما أريده هو أن نتمكّن من الثقة ببعضنا البعض.
    Porque tudo o que eu quero é que tu sejas feliz. Open Subtitles لأن كـل مـا أريده هو أن تكون سعيدا
    O que eu quero é que tu mantenhas a tua menina na linha. Open Subtitles ما تشاء ما أريده هو أن تبقي فتاتك هذه
    O que eu quero é que fique relaxada, sim? Open Subtitles ما أريده هو أن تشعري بالهدوء حسناً
    O que eu quero... é que me diga porque o matou. Open Subtitles ...مالذي أريده هو أن تقولي لي لماذا قمتِ بقتله؟
    Mas, neste momento, tudo o que eu quero é que a mãe pare de chorar! Open Subtitles "لكن الآن، كلّ ما أريده" "هو أن تتوقف أمّي عن البكاء"
    A última coisa que eu quero é que os polícias prendem o Little Chino. Ele é meu. Open Subtitles "آخر ما أريده هو أن تعتقل الشرطة (تشينو الصغير)، إنّه ملكي"
    eu quero é que se vão embora. Rapazes, comecem. Open Subtitles ما أريده هو أن تغادر - يا رجال، هيا -
    O que eu quero é que estejamos juntos, mas isso não acontecerá enquanto o Reddington não sair da tua vida. Open Subtitles ، ما أريده هو أن نكون معاً لكن لا يُمكن لهذا الأمر أن يحدث حتى يخرج (ريدينجتون) من حياتك
    O que eu quero é que isto tudo acabe. Open Subtitles ‫ما أريده هو أن ينتهي هذا كله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more