Eu recusei todos antes. | Open Subtitles | للقيام كله الشيء الفن التجاري. لقد رفضت الجميع من قبل. |
- Pensei que ias dizer-me isso. - Eu recusei. Tenho de contar-te todas as ofertas que recuso? | Open Subtitles | توقعت أن تخبرنى بذلك - لقد رفضت عرضهم فلماذا أخبرك ؟ |
Há dez anos, o papá ofereceu-se para nos dar dez milhões de dólares e Eu recusei. | Open Subtitles | قبل عشر سنوات أبي عرض علي أن يعطينا 10 مليون دولار و أنا رفضت ذلك |
Há uns anos quis comprar o meu clube e Eu recusei. | Open Subtitles | مُنذ عدة سنوات مَضت , أردت أن تشتري ملهاى و أنا رفضت. |
Convidaste-me para sair uma vez e Eu recusei. | Open Subtitles | طلبتَ مني موعداً مرة فرفضت |
Um amigo próximo queria que eu mexesse na pen drive e Eu recusei. | Open Subtitles | أرادَ منّي صديقٌ زائف العبث بالذاكرة , و رفضتُ فعل ذلك |
O abade mando-o vir para aqui trabalhar, mas ele forçou-me a ensinar-lhe kung fu e Eu recusei. | Open Subtitles | رئيس الدير عينه للعمل هنا، لكنّه أجبرني على تعليمه الكونغ فو وأنا رفضت ذلك. |
- Pensei que ias dizer-me isso. - Eu recusei. Tenho de contar-te todas as ofertas que recuso? | Open Subtitles | توقعت أن تخبرني بذلك - لقد رفضت عرضهم فلماذا أخبرك ؟ |
Em todo o caso, eu... recusei a sua oferta de negócio. | Open Subtitles | في كلا الاحوال، لقد رفضت عرضه، |
Eu recusei. Mas as circunstâncias mudaram. | Open Subtitles | لقد رفضت ولكن الظروف قد تغيّرت |
Pois, Eu recusei. | Open Subtitles | نعم نعم لقد رفضت |
- Eu recusei. | Open Subtitles | لقد رفضت التعامل معها |
Claire, Eu recusei aquele trabalho porque iria odear-me. | Open Subtitles | كلاير، أنا رفضت تلك الوظيفة لأنني كنت سأكره نفسي. |
Mas deixe-me realçar que entrou aqui há dois minutos, disse-me que atropelou uma pessoa e Eu recusei. | Open Subtitles | دخلت على مكتبي قبل دقيقتين وقلت أنك صدمت أحدهم و أنا رفضت قضيتك |
A pedir para receber uma parte do casino. E Eu recusei. | Open Subtitles | وطلب نصيباً من الكازينو أنا رفضت |
Ele queria que eu aumentasse a dose de Sertraline mas Eu recusei sobre-medicar. | Open Subtitles | و-أنه يريد مني أن زيادة الجرعة له من سيرترالين، ولكن... أنا رفضت أن يفرط في المداواة. |
Ele ofereceu, Eu recusei. | Open Subtitles | لقد فعل , أنا رفضت |
A Carrie veio pedir-me ajuda. Pediu-me que lhe levasse documentos confidenciais, Eu recusei. | Open Subtitles | كاري) أتت إلي للمساعدة، تسألني) جلب بعض الملفات السرية، فرفضت |
Me ofereceram Johannesburgo. Eu recusei. | Open Subtitles | عرضوا عليّ "جوهانسبورغ" فرفضت |
Ela apaixonou-se por um humano. E quando pediu a minha bênção, Eu recusei. | Open Subtitles | لقد أُغرمت ببشريّ، وحين طلبت بركتي رفضتُ. |
Eu recusei a ecografia. | Open Subtitles | أنا رفضتُ إجراء الأشعّة التلفزيونية |
Ele pediu que me deitasse com ele e Eu recusei. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن اضاجعه وأنا رفضت. |
Billy! ? Aceitou o convite e Eu recusei. | Open Subtitles | (بيلي) وافق على دعوة (فايرز)، وأنا رفضت. |