E Eu rezo para que essa espada permaneça forte. | Open Subtitles | أنا أصلي من أجل إنّ يبقى ذلك السيف قوياً. |
- Eu rezo todos os dias. | Open Subtitles | أنا أصلي كل يوم |
E é algo que Eu rezo a Deus para que não façam aqui também. | Open Subtitles | وهو الشّيء الذي أَصلّي إلى الله حتى لا تفعله هنا أيضآ |
Eu rezo por ti. Sabes disso. Rezo por ti todos os dias. | Open Subtitles | أنصت، أنا أدعو لك وأنت تعرف ذلك أدعو لك بكلّ يوم. |
Eu rezo para que você abra o seu coração e acredite nisso, pois sei que ninguém mais acreditara. | Open Subtitles | انا اصلي لكي تثقي بي لأنه لا أحد أخر يقدر على ذلك |
Então Eu rezo para que encontre a paz. | Open Subtitles | إذن فأنا أدعو الله لكِ أن يهبكِ الطمأنينة والسلام |
Espero que não seja, mas Eu rezo a Deus para que seja. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تكون كذلك أنا أتضرع لله أن لا تكون كذلك |
Eu rezo... | Open Subtitles | لقد صليت من أجلهم. |
Não, Eu rezo por si. | Open Subtitles | كلا , أنا أصلي لأجلك |
Cameron, ouve. Eu rezo pela Caitlin. | Open Subtitles | اسمع يا (كامرون)، أنا أصلي لأجل (كيتلين). |
Eu rezo à noite. | Open Subtitles | أنا أصلي بالليل |
Eu rezo pra ti enquanto viver | Open Subtitles | "أنا أصلي لك مادمت حية" |
Sim. Eu rezo. | Open Subtitles | أجل، أنا أصلي |
Eu rezo para que nunca tenhas de andar com os meus sapatos, ok? | Open Subtitles | أَصلّي بأنّك أَبَداً يَجِبُ أَنْ يَمْشي في أحذيتِي. الموافقة؟ |
Eu rezo pelo destino, Senhor | Open Subtitles | أَصلّي من أجل الإيمانِ،ياالهى |
Eu rezo, Senhor | Open Subtitles | أَصلّي لله، |
Eu rezo por ela. Não tenho nada contra ela. | Open Subtitles | أنا أدعو لها وليس لدي أي شي ضدها |
Eu rezo ao senhor que ele encontre o caminho! | Open Subtitles | أنا أدعو الرب بأن يجعله يجد طريقه |
Eu rezo pela salvação das vítimas. | Open Subtitles | انا اصلي لخلاص هذه الضحايبا و نجاتها |
Estou preocupado. Eu rezo a Deus... para que ele ponha as mãos na cabeça. | Open Subtitles | أنا قلق, أدعو الله أن يهبط على رأسه |
- Eu rezo para que sim porque assim descobriremos onde está a minha filha. | Open Subtitles | ...ـ أنا أتضرع أن يفعلوا لأن حينها سوف نعرف ... أين مكان أبنتي |
Eu tento pará-los. Eu rezo. | Open Subtitles | حاولت إقافهم لقد صليت |