Ponha a chamada em alta-voz ou Eu saio do carro. | Open Subtitles | .ضعه على مكبر الصوت، وإلا سأخرج من هذه السيارة |
Eu saio daqui antes de tu chegares. | Open Subtitles | سأخرج بنفسي لاحقاً سأكون قد رحلت حين تعودين إلى المنزل |
Se não queres vir para onde eu estou prestes a ir, diz-me agora que Eu saio por aquela porta, ligo ao meu psiquiatra e fica tudo bem. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن تسمع ما عندي اخبرني الآن و سأخرج من هذا الباب و أتصل بطبيبي النفسي وسينتهي الأمر، حسناً؟ |
Eu saio daqui a duas semanas. La querer fugir contigo porquê? | Open Subtitles | سوف أخرج خلال أسبوعين لماذا أريد الهرب معك ؟ |
Eu saio às 12:00 horas, vais buscar-me? | Open Subtitles | سأنتهي في تمام الثانية عشر هل ستأتي لتوصيلي؟ |
Sabes, Annie, se eu ficasse aqui uns 30 anos ou coisa assim eu poderia justificar isso, mas... Eu saio daqui a 2, então... | Open Subtitles | إذا كنت سأبقى هنا لـ 30 سنة لاستطعت أن أبرّر شيئاً كهذا .. ولكنني سأخرج بعد سنتين، لذا |
Eu saio com a modelo russa, cujos antepassados devem ter queimado a aldeia dos meus. | Open Subtitles | سأخرج مع عارضة الأزياء الروسية المثيرة من المُحتمل ، أنّ أسلافها حرقوا أسلاف قريتي |
Ou me asseguras que essa emenda é retirada ou Eu saio por aquela porta e começo a lançar mísseis. | Open Subtitles | إما أن تؤكد لي الآن أن هذا التعديل سيُلغى، وإلا فإنني سأخرج من هذا الباب ومن ثم سأصبُ جام غضبي عليك. |
Por isso, vai tu primeiro e Eu saio daqui a uns segundos. A uns minutos. | Open Subtitles | إذهب أولاً ثم سأخرج أنا بعدك بثواني بدقائق |
Eu saio pela cozinha, tu sais pela frente. | Open Subtitles | سأخرج من خلال المطبخ أنت أخرجي من الباب الأمامي |
Tens dez minutos, e, depois, Eu saio. Nem sequer terei cá estado. | Open Subtitles | لديك 10 دقائق , و بعدها سأخرج كأنّني لم أكن هُنا أبداً |
Está bem, Eu saio, mas nâo perca a cabeca, ouviu? | Open Subtitles | حسنا سأخرج الان لكن حافظى على عقلك حسنا |
Saia dai, por favor! Eu saio, mas vocês... | Open Subtitles | اريدكم أن تتحركوا سأخرج, ولكن أنتم 000 |
Muito bem, Eu saio primeiro, está bem? | Open Subtitles | حسنا ً, سأخرج أنا أولا ً, حسنا ً ؟ |
Por si, Eu saio da cama em qualquer altura. | Open Subtitles | لماذا ؟ جيم من أجلك سأخرج في أي وقت. |
Então o que é que vocês me dizem de me darem quinhentos dólares, e Eu saio daqui antes que mais alguém fique mais chateado do que já estamos? | Open Subtitles | لست متأكداً لماذا أنتم متضايقين، ولكن يبدو ذلك منكم ما يمكنني قوله أنّكم إذا أعطيتموني 500 دولار سأخرج من هنا قبل أن يكون أي شخص متضايق بأكثر من هذه اللحظة |
Não se incomode em chamar a segurança. Eu saio sozinha. | Open Subtitles | ليس عليك إستدعاء رجال الأمن سأخرج الآن |
Se fizer recuar os seus homens 9 metros da porta, Eu saio e luto consigo! | Open Subtitles | إذا سحبت رجالكم 100ياردة سوف أخرج وأقاتلك |
Eu saio de tua casa, mas tens de ver isto. | Open Subtitles | سوف أخرج من منزلك ، لكن فقط شاهدها بنفسك ، حسناً؟ |
- Tudo bem. - Eu saio do trabalho às 8. | Open Subtitles | ـ حسنا سأنتهي من العمل في الساعة 8 |
Se vais começar a falar do Mike Thompson, Eu saio do carro. | Open Subtitles | حسناً، جدياً، لو بدأتم الحديث عن (مايك تومسن)، فسأغادر السيّارة! |
Uma vez por semana, Eu saio da cidade para ir recolher... folhas de álamo e de milefólios e outros remédios, e transporto-os | Open Subtitles | مرةً في الإسبوع أنا أخرج لجني القطنْ و الحزنبل و بعض الادوية الأُخرى و أُخزّنها |
É aqui que Eu saio. | Open Subtitles | أعتقد ان هذا حيث أَخْرجُ. |