Então você sabe que Eu serei simpático. | Open Subtitles | لفاتاتك الصغيرة و ملايين أخرى انت تعلمين سوف أكون لطيفا |
E Eu serei o patriota e tu o traidor, quando o Imperador regressar. | Open Subtitles | سوف أكون الوطنى وأنت الخائن للوطن عند عودة الأمبراطور |
Fale para Sr. Moore que Eu serei lá momentaneamente. | Open Subtitles | يخبر السّيد مور أنا سأكون هناك بشكل خاطف. |
Se isso é de mais, Eu serei amável para ti e tu serás educada para mim. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان ذلك كثيرا عليك أنا سأكون لطيفا معك ـ وأنت كوني مؤدبة معي ـ أنت لن ـ ـ |
Estão a esvaziá-la para vender e Eu serei a corretora. | Open Subtitles | إنهم يفرغون المنزل ليقسموه إلى شقق، وسأكون أنا وكيلتهم. |
Eu serei Jarl antes que este dia acabe... ou morrerei. | Open Subtitles | سأصبح حاكمة القبائل قبل نهاية هذا اليوم أو سأموت |
Mas, se não vingares, serás príncipe duma província do deserto, e Eu serei a mulher de Ramsés. | Open Subtitles | و لولا أنك نجحت في مهمتك فقد كنت ستكون أميراً على بعض الأقاليم و سأكون أنا زوجة ل رمسيس |
Bem, Jennifer, se tem que ser, Eu serei assim. | Open Subtitles | حَسناً، جينيفر , إذا تلك الذي سَثمّ أنا سَأكُونُ هو. |
tu podes ser os lirios do campo Eu serei o tolo mas não te preocupes, não te preocupes mais, querida, | Open Subtitles | ♪ يمكنك أن تكون زنبقاً في الحقول ♪ ♪ وأنا سأكون الأحمق ♪ ♪ لكن لاتقلق لاتقلق ياعزيزي بعد الان ♪ |
Eu serei um dos guias a bordo do nosso barco, hoje. | Open Subtitles | سوف أكون واحدا من المرشدين على ظهر سفينتنا اليوم |
Indra Ganesh, senhor, secretário-adjunto da Defesa. Eu serei o seu contato. | Open Subtitles | أنا إيندرا جانيش ، سكرتير مساعد فى وزارة الدفاع ، سوف أكون مرافقك |
Se quer que seja como um Gentu, Eu serei. | Open Subtitles | إذا هي تريدني مثل البطريق جانتو سوف أكون كذلك |
E Eu serei para ti única no mundo. | Open Subtitles | وبالنسبة لك، أنا سأكون فريداً في أنحاء العالم. |
Eu serei o pai. Tu só tens de te masturbar para dentro de um tubo. | Open Subtitles | أنا سأكون الأب، أنت فقط يجب أن تستمني قليلاً في كأس |
- Nunca tive amigos. - Eu serei teu amigo. | Open Subtitles | لم يكن لدي أبدا أصدقاء أنا سأكون صديقك |
Tu ficas bem, e Eu serei a ex-namorada que todos desejam que seja cortês e desapareça. | Open Subtitles | ستكون أنت بخير,وسأكون أنا الصديقة السابقة التي يتمناها الجميع ستكون مؤدّبة وستختفي |
Se quiseres, podemos começar agora e Eu serei apenas um bom amigo. | Open Subtitles | إن كنت تودين ذلك، يمكننا أن نبدأ الآن، وسأكون حقاً صديقاً وفياً. |
Mas a revolução é agora um terror ...e também Eu serei arrastado. | Open Subtitles | الثورة أصبحت مرعبة وتجتاح الأرض وقريبا سأصبح ضحيتها |
Que tal, Eu serei o coordenador ofensivo e defensivo... e tu podes continuar como técnico. | Open Subtitles | ماذا عن هذا ، سأصبح مُنسق الهجوم و الدفاع و انتَ ستبقى على رأس الهرم التدريبي |
Que para quando fizerem algo Eu serei a alcoólica que faz mal aos meus filhos. | Open Subtitles | مالم يفعل أي شيء ، سأكون أنا المدمنة على الكحول و المسؤولة رعاية الأطفال |
Se alguma vez fores capitão, Eu serei astronauta! | Open Subtitles | "إذا أصبحت قائد مركب صيد "جمبري سأكون أنا رائد فضاء |
Você será o vermelho. Eu serei o azul. | Open Subtitles | أنت سَتَكُونُ الأحمر.و أنا سَأكُونُ الأزرق. |
Aguardo as tuas ordens, pois sei que quando derem as recompensas, Eu serei um dos que beneficiam da tua generosidade. | Open Subtitles | أَنتظرُ أوامرك وأَعْرفُ أنه عندما تعطينى الجوائز أنا سَأكُونُ أحد أولئك الذين يَطمعونُ فى كرمِكَ. |
Você vai de comandante de barco e Eu serei uma rapariga de bar. | Open Subtitles | الآن، أذهب كقائد زورق وأنا سأكون فتاه الصاله |
Aquelas raparigas vão morrer, e Eu serei considerado responsável. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات سيموتون و انا سوف اكون مسؤؤلاً |
Faz isso e Eu serei feliz, prometo, é assim que funciona. | Open Subtitles | انت افعل ذلك و انا سأكون على ما يرام, أعدك. |
E temo que... se não devolver logo as armas roubadas... Eu serei substituído. | Open Subtitles | ..وأخشى ..إن لم تُعد تلك الأسلحة المسروقة قريباً فسيتم استبدالي |