"eu também estou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا أيضاً
        
    • أنا أيضا
        
    • أنا ايضاً
        
    • أَنا أيضاً
        
    • أنا غاضبٌ أيضاً
        
    • أنا خائف أيضاً
        
    • أنا خائفة أيضاً
        
    Desculpa, Mickey, Eu também estou ansioso para ser um mosqueteiro. Open Subtitles آسف، ميكي أنا أيضاً لا يمكنني الإنتِظار لأصبح فارساً
    Está desesperado. Já percebi. Mas Eu também estou. Open Subtitles إذاً فهو مستميت , لقد فهمت ولكننى أنا أيضاً كذلك
    Eu também estou preparada para o próximo nível! Open Subtitles أنا أيضاً مستعدة لأن آخذها إلى المرحلة التالية من العلاقات
    Ouça, eu sei que está com medo. Eu também estou. Open Subtitles أنظري ، أعرف أنك خائفة ...و أنا أيضا خائف
    Eu também estou muito feliz por conhecê-lo, de certeza. Open Subtitles أشعر برضاء كبير عندما قابلتك أنا أيضا سعيده للقائك بالتأكيد
    Eu também estou. Tu tinhas que jogar a exibição das cartas de sintonia, huh? Rapazes, eu encontrei uma agulha. Open Subtitles أنا ايضاً. يا رفاق, وجدت أحدهم.
    Eu também estou com fome e a tua mãe não funciona de manhã. Open Subtitles بل لأنّني أنا أيضاً أشعر باالجوع قليلاً.. و أمك ليست مِن منّ يستيقضون باكراً, ولأنّي أحبّك.
    Eu também estou no ramo da mecânica. Open Subtitles أنا أيضاً , كنت أعمل ميكانيكاً
    Ha ha, querida, Eu também estou lançado, Jay. Open Subtitles أنا أيضاً في تلك الدورة يا جاي
    Sei que está assustada. Eu também, estou. Open Subtitles أعرف أنكِ خائفة أنا أيضاً خائفة
    ei que estão nervosas, Eu também estou. Open Subtitles أعلم أنكن متوترات. أنا, أيضاً.
    Eu também estou de parabéns. Open Subtitles حسناً، أنا أيضاً أستحق التهنئة
    Eu também, estou numa sala fechada, meu. Open Subtitles أنا أيضاً في غرفة محبوسة يا صاح
    Como pode ver, Eu também estou na casa da lagoa mas estou a ficar um pouco farta destes jogos, por isso despeço-me. Open Subtitles -لكن مثلما ترى أنا أيضا في منزل البحيرة , لكني بدأت أتعب هذه اللعبة. لذا سأذهب ، حسنا ؟ إلىاللقاء..
    Está bem? Sim, Eu também estou. Esta manhã, ele ficou mesmo chateado comigo. Open Subtitles نعم , أنا أيضا قلقة لقد كان فعلا منزعج مني هذا الصباح
    Eu também estou magoada, mas ela parece... destroçada. Open Subtitles أنا أيضا قلبي مجروح .. و لكنها تبدوا مكسورة
    Se estás magoada Eu também estou. Open Subtitles إذا تآذيت أنت فقد تأذيت أنا أيضا
    A sério? ! Eu também estou a caminho de J Hole. Open Subtitles اغرب عن هنا, أنا ايضاً فى طريقى إلى (جاكسون هول
    Eu também. Estou aqui, não estou? Open Subtitles أنا ايضاً‎, انا هنا صحيح؟
    Eu também estou. Open Subtitles أَنا أيضاً.
    Eu sei que estão irritados. Eu também estou. Open Subtitles أعلم أنكم غاضبين جداً أنا غاضبٌ أيضاً
    E sei que estás com medo. Eu também estou. Open Subtitles و أعرف أنكِ خائفة أنا خائف أيضاً
    Sim, eu sei, Mikey, Eu também estou assustada, mas sentia-me muito melhor se viesses lá para fora comigo. Open Subtitles نعم أعلم يا مايكي أنا خائفة أيضاً لكنني أشعر بتحسن لو أنك كنت بالخارج هنا معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more