"eu tenho de saber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أعرف
        
    Seja lá o que o Khlyen tenha feito às pessoas aqui, ou o que fez contigo, Eu tenho de saber. Open Subtitles مهما كان خليين يفعلون للناس هنا، كل ما فعله لك، يجب أن أعرف.
    Mas Eu tenho de saber isto tem algo a ver com o que aconteceu na minha casa? Open Subtitles لكن يجب أن أعرف... هل لهذا علاقه بما حدث فى بيتى... ؟
    Eu tenho de saber quando é que vou aparecer na televisão. Open Subtitles يجب أن أعرف متى سأظهر على شاشة التلفاز
    Eu tenho de saber treinador. Open Subtitles يجب أن أعرف شيئا أيها المدرب
    - Eu tenho de saber. - Eu não sei. Open Subtitles .أنا يجب أن أعرف - .أنا لا أعرف -
    Eu tenho de saber como o pai morreu. Open Subtitles يجب أن أعرف كيف مات أبي
    Eu tenho de saber tudo o que se passa. Open Subtitles يجب أن أعرف كل مايجري.
    Mas Eu tenho de saber... o que está ele a planear? Open Subtitles ...لكن يجب أن أعرف مالّذي يخطط له؟
    Eu tenho de saber, Nelson. Open Subtitles يجب أن أعرف ، نيلسون
    Eu tenho de saber... Open Subtitles ... يجب أن أعرف
    Eu tenho de saber. Open Subtitles يجب أن أعرف
    Eu tenho de saber. Open Subtitles يجب أن أعرف
    Eu tenho de saber. Open Subtitles يجب أن أعرف.
    Eu tenho de saber. Open Subtitles يجب أن أعرف.
    Olha Pete, Eu tenho de saber. Open Subtitles اسمع يا (بيت)، يجب أن أعرف.
    Eu tenho de saber. Open Subtitles يجب أن أعرف.
    Eu tenho de saber. Open Subtitles يجب أن أعرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more